Paroles et traduction El Mayor Clasico feat. Farruko - Chapa de Callejón (feat. Farruko)
Chapa de Callejón (feat. Farruko)
Alleyway Plate (feat. Farruko)
Ven
para
acá
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
here
and
I'll
give
you
some
light
Ven
para
acá
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
here
and
I'll
give
you
some
light
(Una
vela
o
una
lampara)
(A
candle
or
a
lamp)
Oye
mami,
que
es
lo
que
tu
dices
Hey
baby,
what
are
you
saying?
Tu
priva
en
fina,
que
es
lo
que
tu
dices
Your
girlfriend's
cheap,
what
are
you
saying?
Deja
tu
aceite,
que
es
lo
que
tu
dices
Leave
your
oil,
what
are
you
saying?
A
mi
no
me
vengas
con
tu
cotice
Don't
come
to
me
with
your
cheap
talk
Por
eso
es
que
a
mi
me
gustan
That's
why
I
like
Las
chapas
del
callejón
The
alleyway
plates
Por
eso
es
que
a
mi
me
gustan
That's
why
I
like
Las
chapas
del
callejón
The
alleyway
plates
Yo
soy
demasiado
fuerte
I
am
way
too
strong
Por
eso
es
que
se
meda
todo
lo
que
aspiro
That's
why
I
get
everything
I
want
Las
mujeres
no
me
votan
The
women
don't
dump
me
Por
que
tengo
la
punta
más
dulce
que
un
suspiro
Because
my
tip
is
sweeter
than
a
sigh
Pero
ella
se
me
fue
en
cotice
But
she
left
me
for
cheap
talk
Por
que
no
quiere
que
este
gallo
dizque
se
la
pise
Because
she
doesn't
want
this
rooster
to
plow
her
No
me
digas
dizque
en
el
barrio
tuyo
Don't
tell
me
that
in
your
neighborhood
Mami
no
se
vende,
ya
ni
queque
Baby,
nobody
sells
it,
not
even
weed
Si
yo
te
llevo
la
mío,
tu
vas
a
estar
segura
If
I
take
you
mine,
you'll
be
sure
De
que
tu
vas
a
querer
comerte
este
That
you're
going
to
want
to
eat
this
one
Por
que
yo
yo
yo
yo...
Because
I,
I,
I,
I...
Que
bobo
yo
yo
yo
yo
yo
yo...
What
an
idiot,
I,
I,
I,
I,
I...
Por
que
yo
yo
yo
yo...
Because
I,
I,
I,
I...
Me
voy
a
cortar
las
venas
yo
yo
yo
yo
yo
yo!
I'm
going
to
cut
my
veins,
I,
I,
I,
I,
I!
Ven
para
acá
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
here
and
I'll
give
you
some
light
Ven
para
acá
que
yo
te
voy
a
dar
una
luz
Come
here
and
I'll
give
you
some
light
Oye
mami,
que
es
lo
que
tu
dices
Hey
baby,
what
are
you
saying?
Tu
priva
en
fina,
que
es
lo
que
tu
dices
Your
girlfriend's
cheap,
what
are
you
saying?
Deja
tu
aceite,
que
es
lo
que
tu
dices
Leave
your
oil,
what
are
you
saying?
A
mi
no
me
vengas
con
tu
cotice
Don't
come
to
me
with
your
cheap
talk
Por
eso
es
que
a
mi
me
gustan
That's
why
I
like
Las
chapas
del
callejón
The
alleyway
plates
Por
eso
es
que
a
mi
me
gustan
That's
why
I
like
Las
chapas
del
callejón
The
alleyway
plates
Yo
te
dije
a
ti
I
told
you
Le
hice
una
pregunta
al
jefe
de
la
policía
I
asked
the
chief
of
police
a
question
Y
no
me
dijo
nada
And
he
didn't
tell
me
anything
Entonces
me
voy
ascender
yo
mismo
So
I'm
going
to
promote
myself
El
Mayor
me
presento
como
El
Mayor
introduced
me
as
Teniente
coronel
Lieutenant
Colonel
Farruko
estamos
abusando
Farruko,
we're
abusing
it
Díle
Mayor,
El
Clasico
Tell
him
Mayor,
El
Clasico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Efren Reyes-rosado, Emmanuel Reyes, Jhonathan Alexander Gesualdo Jaime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.