El Mayor Clasico - Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Mayor Clasico - Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix]




Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix]
Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix]
El Mayor Clásico, Secreto "El Famoso Biberón"]
Эль Майор Класико, Секрето "El Famoso Biberón"
(Remix)
(Ремикс)
¡Nico!
¡Нико!
¿Qué lo que?
Что происходит?
Secreto "El Papá de los Remix"
Секрето "Папа ремиксов"
Dale (Ay; ah), ponte una pinta bacana
Давай (Ай; ах), надень что-нибудь классное
Vamo' pa' allá, ven (Ouh, ouh-no; vamo' pa' allá, ven)
Пойдем туда, пошли (Оу, оу-но; пойдем туда, пошли)
De cerveza' y mujere', yo tengo el bate (Vamo' a prende')
Пива и женщин у меня полно (Пойдем зажжем)
Vamo' a da' una vuelta por ahí, a ponerno' rulay (Oh-yeh)
Пойдем прогуляемся, расслабимся (О-е)
Po-po-ponte una pinta bacana (Pa' que de' para)
На-на-надень что-нибудь классное (Чтобы привлекать внимание)
Versace, Dolce & Gabbana, pa' que no te traten como rana (Dice)
Versace, Dolce & Gabbana, чтобы к тебе не относились как к лягушке (Говорит)
Ponte una pinta bacana (Pa' que de' para)
Надень что-нибудь классное (Чтобы привлекать внимание)
Al carajo la mente sana (¡Eh!), yo lo que quiero es mamajuana
К черту здравый смысл (Эй!), я хочу мамахуану
Ponte unas gafa' Versace pa' que de' para
Надень очки Versace, чтобы привлекать внимание
Ponte unos teni' Versace pa' que de' para
Надень кроссовки Versace, чтобы привлекать внимание
Tengo un perfume Versace que mete para
У меня есть духи Versace, которые сводят с ума
Porque me da alergia cuando yo no uso vaina' cara' (Vaina' cara')
Потому что у меня аллергия, когда я не ношу дорогие вещи (Дорогие вещи)
Y no me mire' mucho,
И не смотри на меня так,
Que cuando viene a ve', me azara' (Tú me azara')
Потому что когда ты это делаешь, ты меня заводишь (Ты меня заводишь)
Ve-Ve-Ve-Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Ве-Ве-Ве-Верса-Верса-Ве-Ве-Верса-Верса-Верса-Versace
Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Верса-Верса-Ве-Ве-Верса-Верса-Верса-Versace
Llegó la patana, traimo' ropa
Приехала фура, привезла одежду
no gasta' lo que gasto cuando yo 'toy en Europa
Ты не тратишь столько, сколько я, когда я в Европе
Mi contable me rebota, pero es que mi vida es loca
Мой бухгалтер меня ругает, но моя жизнь сумасшедшая
Es que yo gasto, gasto y gasto y hasta en Instagram se nota
Я трачу, трачу и трачу, и это видно даже в Instagram
Millonario real, mi perfume tupe narice'
Настоящий миллионер, мой парфюм щекочет ноздри
Con tus tenis de mentira, los mío' no me lo' pise'
В своих поддельных кроссовках, не наступай на мои
Mi cotice, mi aceite, los cuero' me tiran pantys
Мой стиль, моя харизма, красотки бросают мне трусики
Ya no quiero Versace, ahora quiero la ropa 'e Lápiz
Я больше не хочу Versace, теперь я хочу одежду Lápiz
Música pa' capos, pa' cuero' y pa' tarjetero'
Музыка для боссов, для красоток и для тех, у кого толстый кошелек
me copia' demasiado, ¿tú quiere' ser mi gemelo?
Ты слишком много меня копируешь, хочешь быть моим близнецом?
Te cacho, Tekashi, siempre 'toy Mariachi
Я тебя раскусил, Tekashi, я всегда Mariachi
Te vo'a dar un plomazo caro, te vo'a dar un tiro Versace (¡Po!)
Я дам тебе дорогую пулю, я дам тебе выстрел Versace (По!)
(Jon Z)
(Jon Z)
Versa-Versa-Versa-Versa-Versa-Versace-sace-Ver (Yi)
Верса-Верса-Верса-Верса-Верса-Versace-sace-Вер (Йи)
El phillie más gordo que un burrito 'e Taco Bell (Yi)
Косяк толще, чем бурито из Taco Bell (Йи)
Ropa con cojone', no que me vo'a poner (Ah)
Одежда с яйцами, не знаю, что надеть (А)
Tengo putas fina', flex, una lista pa' escoger (Ouh)
У меня есть изысканные шлюхи, флекс, целый список на выбор (Оу)
Y mira mi flow, tengo mi flow (Yi), [?], dímelo, bow (Yi, yi)
И смотри на мой флоу, у меня есть мой флоу (Йи), [?], скажи мне, боу (Йи, йи)
Sigo matando, sigo matando, Jon Z en el dembow (Yi, yi)
Я продолжаю убивать, я продолжаю убивать, Jon Z в дэнсхолле (Йи, йи)
Y si me pisa' las tenis, se forma el juidero (Ah)
И если ты наступишь на мои кроссовки, начнется заварушка (А)
Si me pisa' las tenis, te arranco el pescuezo (Yi, yi)
Если ты наступишь на мои кроссовки, я сверну тебе шею (Йи, йи)
Y si me pisa' las tenis, se forma el juidero (Supa)
И если ты наступишь на мои кроссовки, начнется заварушка (Супа)
Se forma el juidero (Supa), se forma el juidero
Начнется заварушка (Супа), начнется заварушка
Y ahora me llaman "Donatella Versace"
И теперь меня называют "Донателла Версаче"
habla' de Versace y no te he visto ni con Zara
Ты говоришь о Versace, а я тебя даже в Zara не видел
Mi closet parece un mall, solo marca' cara'
Мой гардероб похож на торговый центр, только дорогие бренды
con tus Gucci fuchi, de eso' de Villa Consuelo (-suelo)
Ты со своим фальшивым Gucci, из тех, что из Villa Consuelo (-суэло)
Versace el perfume (Ah), y hasta lo' espejuelo'
Versace парфюм (А), и даже очки
Que mi cuenta sube y sube
Мой счет растет и растет
Yo llego en la perra blanca, ustede' se van en Uber (Uber)
Я приезжаю на белой суке, вы уезжаете на Uber (Uber)
Es mejor que madures
Тебе лучше повзрослеть
Esto no es la que más suene, esto es la que más dure
Это не та, которая громче всех звучит, это та, которая дольше всех длится
(Woh-woh-woh-woh)
(Во-во-во-во)
no puedes comprar esta marca aunque la pongan gratis (No)
Ты не можешь купить этот бренд, даже если его будут раздавать бесплатно (Нет)
A ti lo que te sobra, es una polo-shirt de Lápiz
У тебя есть только поло-футболка от Lápiz
La gente dice: "Cuando Pusho baja en pinta, abusa"
Люди говорят: "Когда Пушо выходит в одежде, он злоупотребляет"
Y es que no puedo salir de casa sin la medusa (¡Uh, woh!)
И дело в том, что я не могу выйти из дома без медузы (Ух, во!)
Cuando me viste, te pusiste triste, esta liga es Élite
Когда ты меня увидела, ты загрустила, эта лига - Элита
Por más que uses espejuelos, no vistes (Woh-woh-woh-woh-woh)
Даже если ты носишь очки, ты не видишь (Во-во-во-во-во)
Tengo la cotorra, yo tengo los tigers
У меня есть попугай, у меня есть тигры
Yo tengo la moña, la labia pa' correrle a su doña
У меня есть стиль, дар убеждения, чтобы увести твою даму
Van pa' la tienda sólo pa' beberse una copa
Они идут в магазин только для того, чтобы выпить
Y como hace Rochy, pa' tirarse fotos con la ropa
И как это делает Рочи, чтобы сфотографироваться с одеждой
(¡No la pare', Nico!)
(Не останавливай, Нико!)
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
Верса-, Верса, Верса-, Верса-, Верса-
Manin, usted no gasta, usted no cubre
Братан, ты не тратишь, ты не покрываешь
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
Верса-, Верса, Верса-, Верса-, Верса-
La Versace y yo somos uña y mugre
Versace и я - как ноготь и грязь
Verso 5: Tali]
Куплет 5: Tali]
Tengo unas gafa' Versace, bolsillo' Buddha, Mariachi
У меня есть очки Versace, карманы Buddha, Mariachi
La muñeca sigue brillando, Liberace
Запястье продолжает сиять, Либераче
Es que no capeamo' ese estilo panchi
Мы не приемлем этот стиль панчи
¿Que va' a hacer de qué y qué si un pedazo ya te entré?
Что ты собираешься делать, если я уже вошел в тебя?
No la pongo en 4, la pongo en 3
Я не ставлю на 4, я ставлю на 3
Quiero que to' se encueren cuando yo cuente hasta 3
Я хочу, чтобы все разделись, когда я досчитаю до 3
Hmm, uno, dos, tres
Хм, один, два, три
Ahora chequea el DM, que la foto te la mandé, guaremate
Теперь проверь личные сообщения, я отправила тебе фото, спрячься
Pon— Versa—, Versa—, Versa— (Unas gafa', Unas gafa')
Надень— Верса—, Верса—, Верса— (Очки, Очки)
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Unas gafa', gafa', gafa')
Верса—, Верса—, Верса—, Versace (Очки, очки, очки)
Pon— Versa—, Versa—, Versa— (Unas gafa', Unas gafa')
Надень— Верса—, Верса—, Верса— (Очки, Очки)
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Unas gafa', gafa', gafa')
Верса—, Верса—, Верса—, Versace (Очки, очки, очки)
(¡Ah!; ¡Eo!)
(¡А!; ¡Эо!)
La cara de ese Versace 'tá como rara
Лицо этого Versace выглядит странно
Eso 'tá camu, mi loco, eso no da para
Это подделка, мой друг, это не годится
Replica de Villa Con- o de Zara
Реплика из Villa Con- или из Zara
No te me pegue' mucho con tu dema, que me azara'
Не подходи ко мне слишком близко со своей дешевизной, ты меня заводишь
Siempre Daddy Yankee, nunca Paramba
Всегда Daddy Yankee, никогда Paramba
no tiene' cuarto', mi loco, arranca
У тебя нет денег, мой друг, уходи
Quiero una mami chula que sea manca
Я хочу красивую малышку, которая безрукая
Pa' que con la boca me mueva esta palanca
Чтобы она ртом двигала этот рычаг
En la calle, doy más corriente que Blanca
На улице, я даю больше тока, чем Бланка
(¡Ah, qué burla!)
(¡Ах, какая насмешка!)
Mercedes se desacató y se puso Mariachi
Мерседес взбунтовалась и стала Mariachi
Botó to' los traste' de su casa y lo' compró to' Versace
Выбросила все вещи из своего дома и купила все Versace
La cocina ella la puso (Versace)
Кухню она поставила (Versace)
La nevera cuando la abre', suena (Versace)
Холодильник, когда ты его открываешь, звучит (Versace)
¿Y el inodoro, cómo suena? (Versace)
А унитаз, как он звучит? (Versace)
"¿Ya te tiraste el líquido que diga [?]?"
"Ты уже выпила жидкость, которая говорит [?]?"
Tírate el líquido tú, que lo que parece' e' un Guachi
Выпей жидкость сама, ты похожа на Guachi
Mano, a ti que te la da en [?], para ti yo tengo un super imán
Чувак, для тебя, который дает ей в [?], у меня есть супер магнит
Ay, pa' que te quedes pega'o con to' eso falsifica'o, ¡já!
Ай, чтобы ты осталась приклеенной ко всем этим подделкам, ха!
Ando con un flow Versace, me tiran foto' to' los Paparazzi
Я хожу с флоу Versace, меня фотографируют все Папарацци
'Tán hablando mucho, tienen complejo 'e Tekashi (Jaja)
Они много говорят, у них комплекс Tekashi (Хаха)
Andamo' en manada, parecemo' unos mariachis
Мы ходим стаей, похожи на mariachis
la busca' en un Lambo y ella me lo trae en taxi
Ты ищешь ее на Lambo, а она приносит мне его на такси
¿Y e' fácil? jeva moja cuando ella me ve (¡Eh!)
И это легко? Твоя девушка мокнет, когда видит меня (Эй!)
Cuida'o si te cae' mirándome los pie' (Hmm)
Будь осторожна, если ты упадешь, глядя на мои ноги (Хм)
La cara 'e mi correa tiene una medusa
На лице моего ремня есть медуза
Parece un travestí esa Vesarce que usa'
Тот Vesarce, который ты носишь, похож на трансвестита
To' los flow' que yo me pongo son (Versace)
Все флоу, которые я надеваю, это (Versace)
Los tenis que me pongo son (Versace)
Кроссовки, которые я надеваю, это (Versace)
Los lente' que me pongo son (Versace)
Очки, которые я надеваю, это (Versace)
El remix (Versace), ¡yah! (Versace)
Ремикс (Versace), йа! (Versace)
Bajé Versace (Ah), dando para con mi flow medusa (Medusa)
Я спустился в Versace (А), раздавая всем свой флоу медузы (Медуза)
Y como Bad Bunny, tengo más de 100 puta' (Ah)
И как у Bad Bunny, у меня больше 100 шлюх (А)
Ando con El Mayor, cero coro con recluta'
Я с Эль Майором, ноль припевов с новобранцами
La cruzo sin connect, no necesito ruta'
Я прохожу без связи, мне не нужен маршрут
Cógelo bastón, ¿no? Cógelo muleta (Ah)
Возьми это как трость, не так ли? Возьми это как костыль (А)
Que siempre cargo encima [?]
Что я всегда ношу с собой [?]
Ya 'toy cotiza'o y a los haters le' molesta
Я уже котируюсь, и это раздражает ненавистников
Que prenda el VIP en to' las discotecas
Пусть включат VIP во всех дискотеках
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
Верса—, Верса—, Верса— Верса—, Верса—, Верса—, Versace
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
Верса—, Верса—, Верса— Верса—, Верса—, Верса—, Versace
(Unión real)
(Настоящий союз)
(Tali, La Insuperable, Secreto,
(Tali, La Insuperable, Secreto,
Ceky Viciny, Pusho, Jon Z, Bulin, Mark B y Villaman)
Ceky Viciny, Pusho, Jon Z, Bulin, Mark B и Villaman)
(Remix)
(Ремикс)





Writer(s): Reyes Emmanuel, Aponte Castillo Alberto Nicolas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.