El Mayor Clasico - Cogiendo Aviones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Mayor Clasico - Cogiendo Aviones




Cogiendo Aviones
Boarding Planes
Cogiendo Aviones El Mayor Clasico
Boarding Planes El Mayor Clasico
Mmmm Me gusta tu pelo
Mmmm I like your hair
Y tu nalga ni me la menciones
And your ass, don't even mention it
Santo Domingo parece un aeropuerto
Santo Domingo looks like an airport
- Por qué?
- Why?
Porqué esta lleno de aviones
Because it's full of airplanes
Ñaaaao
Ñaaaao
Lleno de aviones
Full of airplanes
Ñaaaao
Ñaaaao
Lle, lle, lleno de aviones
Lle, lle, full of airplanes
Ya estoy como los viajeros cogiendo aviones
Now I'm like travelers boarding planes
Estamos involucrados, cogiendo aviones
We're involved, boarding planes
Toy, toy, toy, toy, toy cogiendo aviones
I'm boarding, boarding, boarding, boarding, boarding planes
La policía andan en la calle, cogiendo aviones
Police are on the streets, boarding planes
Los tigres andan en la calle, cogiendo aviones
Drug lords are on the streets, boarding planes
Los capos andan en la calle, cogiendo aviones
Capos are on the streets, boarding planes
Aquí todo el mundo anda, cogiendo aviones
Here, everyone is busy, boarding planes
Ñaaaao, cogiendo aviones
Ñaaaao, boarding planes
Ñaaaao, cogiendo aviones
Ñaaaao, boarding planes
Ñaaaao... Ñaaaao...
Ñaaaao... Ñaaaao...
Que yo soy marido tuyo
Because I am your man
Mami, así no me menciones
Baby, don't talk about it like that
Por que lo andas dando como café
Because you're handing it out like coffee
En velorio de arrepetisiones
In a funeral of endless parties
Hay llego el loco que esta rulay
Here comes the crazy guy who's high
Mujeres que no he mangado, es por que aquí no hay
I haven't stolen any women, because there are none here
Hay, hay, guay mi mai, llego tu piloto de America Airlines
Well, well, girl, your pilot from America Airlines is here
Ñaaaao, lleno de aviones
Ñaaaao, full of airplanes
Ñaaaao, lle, lle, lle, lleno de aviones
Ñaaaao, lle, lle, lle, full of airplanes
Ñaaaao... Ñaaaao...
Ñaaaao... Ñaaaao...
Que me hagan una bulla
Y'all make me so happy
Lo que les gusta coger su aviones
Because y'all love to board your planes
Que me hagan otra bulla
Make me happy again
Los que son débiles con todos los aviones
Anyone who's weak with all the planes
Que me hagan una bulla
Make me happy
Bulla bulla bulla
Holy moly holy moly
Bulla bulla bullaaa
Holy moly holy molyyy
Ñaooo, lle lle lle lleno de aviones
Ñaooo, lle lle lle full of airplanes
Yo estoy como los viajeros, cogiendo aviones
I'm like travelers, boarding planes
Estamos involucrados, cogiendo aviones
We're involved, boarding planes
Toy, toy, toy, toy, toy cogiendo aviones
I'm boarding, boarding, boarding, boarding, boarding planes
La policía andan en la calle, cogiendo aviones
Police are on the streets, boarding planes
Los tigres andan en la calle, cogiendo aviones
Drug lords are on the streets, boarding planes
Los capos andan en la calle, cogiendo aviones
Capos are on the streets, boarding planes
Aquí todo el mundo anda, cogiendo aviones
Here, everyone is busy, boarding planes
Ñaaaao, cogiendo aviones
Ñaaaao, boarding planes
Ñaaaao, cogiendo aviones
Ñaaaao, boarding planes
Ñaaaao... Ñaaaao...
Ñaaaao... Ñaaaao...
Tu no das para, yo si doy para
You can't handle it, but I can
Oye, te habla la compraventa humana
Hey, you're talking to the human trafficker
Mis respeto para los mayoristas en la casa
My respects to the wholesalers in the house





Writer(s): Reyes Emmanuel, Suriel Santana Melky David, Gesualdo Jaime Jhonathan Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.