Paroles et traduction El Mayor Clasico - Versace
Ponte
una
gafa
versace,
versace,
versace,
versace
versace,
versace,
versace
versace
Wear
Versace
glasses,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Ponte
una
gafa
versace
pa
que
de
para
Wear
Versace
glasses
to
make
you
stop
and
stare
Ponte
uno
teni
versace
pa
que
de
para
Wear
a
Versace
watch
to
make
you
stop
and
stare
Tengo
un
perfume
versace
que
mete
para
I
have
Versace
perfume
that
drives
you
wild
Porque
me
da
alerjia
cuando
yo
no
uso
vaina
carea
Because
I
get
allergies
when
I
don't
wear
expensive
stuff
Y
no
me
mire
mucho
que
cuando
viene
a
ve
tu
me
asara
And
don't
look
at
me
too
much,
because
when
you
come
here,
you're
going
to
burn
me
up
Ponte
un
poloche,
che
che
Wear
a
Versace
shirt,
che
che
Ponte
un
pantalon,
lon
lon
Wear
Versace
pants,
lon
lon
Comprate
un
reloj,
loj
loj
Buy
yourself
a
Versace
watch,
loj
loj
Pa
que
de
para
To
make
you
stop
and
stare
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
Versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
Versace
Cuando
salgo
pa
la
calle
a
mi
me
gritan
Versace
When
I
go
out
on
the
street,
they
call
me
Versace
Fue
que
me
coji
con
esta
vaina
versace
It's
because
I
got
myself
this
Versace
thing
To
lo
que
me
pongo
versace
Everything
I
wear
is
Versace
Toy
tan
futrqao
que
a
mi
hijo
le
puse
versace
I'm
so
futuristic
that
I
named
my
son
Versace
Mi
carro
es
caro
My
car
is
expensive
Mi
anillo
es
caro
My
ring
is
expensive
Y
mi
Iphone
es
caro
And
my
iPhone
is
expensive
Y
el
que
me
mira
mucho
lo
que
lo
mando
e
a
matalo
And
whoever
looks
at
me
too
much,
I'll
send
him
to
kill
him
Pa
burlame
To
make
fun
of
me
Tu
no
puede
llegame
You
can't
reach
me
Tengo
un
flow
qu
cuando
tu
me
ve
lo
que
quiere
eh
atracame
I
have
a
flow
that
when
you
see
me,
all
you
want
to
do
is
rob
me
Y
yo
loco
por
que
tu
te
tire
And
I'm
crazy
because
you're
shooting
at
me
SIgo
dando
la
para
rara
rara
rara
I'm
still
giving
it
to
you,
rara
rara
rara
Y
tu
me
tiene
jarto
dique
usando
ropa
zara
And
you
have
me
fed
up,
saying
you're
wearing
Zara
clothes
Pero
nada,
de
este
mundo
toy
desconectao
But
whatever,
I'm
disconnected
from
this
world
Porque
la
versace
a
mi
me
tiene
bien
futrao
Because
Versace
got
me
good
Nono
no
no
no
diga
que
tu
tiene
cuarto
manito
porque
usted
no
tiene
na
No,
no,
no,
no,
no,
don't
say
you
have
money,
man,
because
you
don't
have
anything
Barra
pa
ya
Get
out
of
here
Tu
no
tira
tela
tu
nunca
a
tao
de
na
You
don't
spit,
you've
never
been
anything
Barra
pa
ya
Get
out
of
here
No
diga
que
tu
tiene
Don't
say
you
have
Barra
pa
ya
Get
out
of
here
No
diga
que
tu
tiene
Don't
say
you
have
Barra
pa
ya
Get
out
of
here
Ponte
una
gafa
versace
pa
que
de
para
Wear
Versace
glasses
to
make
you
stop
and
stare
Ponte
uno
teni
versace
pa
que
de
para
Wear
a
Versace
watch
to
make
you
stop
and
stare
Tengo
un
perfume
versace
que
mete
para
I
have
Versace
perfume
that
drives
you
wild
Porque
me
da
alerjia
cuando
yo
no
uso
vaina
carea
Because
I
get
allergies
when
I
don't
wear
expensive
stuff
Y
no
me
mire
mucho
que
cuando
viene
a
ve
tu
me
asara
And
don't
look
at
me
too
much,
because
when
you
come
here,
you're
going
to
burn
me
up
Ponte
un
poloche,
che
che
Wear
a
Versace
shirt,
che
che
Ponte
un
pantaln,
lon
lon
Wear
Versace
pants,
lon
lon
Comprate
un
reloj,
loj
loj
Buy
yourself
a
Versace
watch,
loj
loj
Pa
que
de
para
To
make
you
stop
and
stare
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
Versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Versa,
versa,
versa,
versa,
Versace
No
no
no
no
no
diga
que
u
tiene
No,
no,
no,
no,
no,
don't
say
you
got
it
Nono
no
no
no
diga
que
tu
tiene
cualto
No,
no,
no,
no,
no,
don't
say
you
have
any
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyes Emmanuel, Aponte Castillo Alberto Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.