Paroles et traduction El Mayor Clasico - Versace
Ponte
una
gafa
versace,
versace,
versace,
versace
versace,
versace,
versace
versace
Надевай
свои
очки
Версаче,
Версаче,
Версаче,
Версаче,
Версаче,
Версаче,
Версаче
Ponte
una
gafa
versace
pa
que
de
para
Надевай
свои
очки
Версаче,
чтобы
быть
в
центре
внимания
Ponte
uno
teni
versace
pa
que
de
para
Надевай
свои
кроссовки
Версаче,
чтобы
быть
в
центре
внимания
Tengo
un
perfume
versace
que
mete
para
У
меня
есть
духи
Версаче,
которые
меня
заставляют
чувствовать
себя
особенным
Porque
me
da
alerjia
cuando
yo
no
uso
vaina
carea
Потому
что
у
меня
аллергия,
когда
я
не
ношу
дорогую
одежду
Y
no
me
mire
mucho
que
cuando
viene
a
ve
tu
me
asara
И
не
смотри
на
меня
слишком
долго,
иначе
я
сожгу
тебя
Ponte
un
poloche,
che
che
Надевай
рубашку-поло,
che
che
Ponte
un
pantalon,
lon
lon
Надевай
штаны,
lon
lon
Comprate
un
reloj,
loj
loj
Купи
себе
часы,
loj
loj
Pa
que
de
para
Чтобы
быть
в
центре
внимания
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Верса,
Верса,
Верса,
Верса,
Версаче
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Верса,
Верса,
Верса,
Верса,
Версаче
Cuando
salgo
pa
la
calle
a
mi
me
gritan
Versace
Когда
я
выхожу
на
улицу,
все
кричат
мне
Версаче
Fue
que
me
coji
con
esta
vaina
versace
Я
заболел
этой
штуковиной
под
названием
Версаче
To
lo
que
me
pongo
versace
Все,
что
я
ношу,
- это
Версаче
Toy
tan
futrqao
que
a
mi
hijo
le
puse
versace
Я
настолько
модный,
что
назвал
своего
сына
Версаче
Mi
carro
es
caro
Моя
машина
дорогая
Mi
anillo
es
caro
Мое
кольцо
дорогое
Y
mi
Iphone
es
caro
И
мой
Iphone
дорогой
Y
el
que
me
mira
mucho
lo
que
lo
mando
e
a
matalo
И
тот,
кто
будет
много
смотреть
на
меня,
я
прикажу
убить
Pa
burlame
Чтобы
посмеяться
над
ним
Tu
no
puede
llegame
Ты
не
можешь
достать
меня
Tengo
un
flow
qu
cuando
tu
me
ve
lo
que
quiere
eh
atracame
У
меня
такой
стиль,
что
когда
ты
увидишь
меня,
захочешь
обнять
меня
Y
yo
loco
por
que
tu
te
tire
А
я
хочу,
чтобы
ты
меня
бросил
SIgo
dando
la
para
rara
rara
rara
Я
продолжаю
привлекать
внимание,
rara
rara
rara
Y
tu
me
tiene
jarto
dique
usando
ropa
zara
А
ты
меня
достала
со
своей
одеждой
из
Zara
Pero
nada,
de
este
mundo
toy
desconectao
Но
ничего,
я
отключен
от
этого
мира
Porque
la
versace
a
mi
me
tiene
bien
futrao
Потому
что
Версаче
меня
хорошо
одела
Nono
no
no
no
diga
que
tu
tiene
cuarto
manito
porque
usted
no
tiene
na
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
говори,
что
у
тебя
есть
деньги,
приятель,
потому
что
у
тебя
ничего
нет
Tu
no
tira
tela
tu
nunca
a
tao
de
na
Ты
не
представляешь
опасности,
ты
никогда
ничего
не
делал
No
diga
que
tu
tiene
Не
говори,
что
у
тебя
есть
No
diga
que
tu
tiene
Не
говори,
что
у
тебя
есть
Ponte
una
gafa
versace
pa
que
de
para
Надевай
свои
очки
Версаче,
чтобы
быть
в
центре
внимания
Ponte
uno
teni
versace
pa
que
de
para
Надевай
свои
кроссовки
Версаче,
чтобы
быть
в
центре
внимания
Tengo
un
perfume
versace
que
mete
para
У
меня
есть
духи
Версаче,
которые
меня
заставляют
чувствовать
себя
особенным
Porque
me
da
alerjia
cuando
yo
no
uso
vaina
carea
Потому
что
у
меня
аллергия,
когда
я
не
ношу
дорогую
одежду
Y
no
me
mire
mucho
que
cuando
viene
a
ve
tu
me
asara
И
не
смотри
на
меня
слишком
долго,
иначе
я
сожгу
тебя
Ponte
un
poloche,
che
che
Надевай
рубашку-поло,
che
che
Ponte
un
pantaln,
lon
lon
Надевай
штаны,
lon
lon
Comprate
un
reloj,
loj
loj
Купи
себе
часы,
loj
loj
Pa
que
de
para
Чтобы
быть
в
центре
внимания
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Верса,
Верса,
Верса,
Верса,
Версаче
Versa,
versa,
versa,
versa,
versace
Верса,
Верса,
Верса,
Верса,
Версаче
No
no
no
no
no
diga
que
u
tiene
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
говори,
что
у
тебя
что-то
есть
Nono
no
no
no
diga
que
tu
tiene
cualto
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
говори,
что
у
тебя
есть
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyes Emmanuel, Aponte Castillo Alberto Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.