Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
no
duerme,
pensando
en
todo
Она
не
спит,
думая
обо
всем,
Lo
que
le
hice
yo,
la
rompí
en
ese
colchón
Что
я
с
ней
сделал,
разнес
её
на
том
матрасе.
Ella
siempre
quiere
verme,
me
grita
Она
всегда
хочет
видеть
меня,
кричит
мне,
Cuando
duro
yo
le
doy,
le
meto
con
presión
Когда
я
жестко
ей
даю,
вдавливаю
с
напором.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Yo
se
como
tu
disfrutas,
cuando
te
como
la
fruta
Я
знаю,
как
ты
наслаждаешься,
когда
я
ем
твой
фрукт,
Hasta
que
no
veo
el
mojadero,
no
me
le
despego
y
se
pone
de
put
Пока
не
увижу
мокрое
место,
не
отрываюсь
от
тебя,
и
ты
становишься
шлюхой.
Yo
le
doy
como
le
gusta,
por
eso
la
tengo
frustra
Я
даю
тебе
так,
как
тебе
нравится,
поэтому
ты
вся
горишь,
Soy
el
que
la
prendo,
conmigo
ella
esta
segura
Я
тот,
кто
тебя
заводит,
со
мной
ты
в
безопасности.
Tu
sabes
que
yo
quiero
estar
contigo
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Me
gusta
tu
expresión,
cuando
te
digo
Мне
нравится
твое
выражение
лица,
когда
я
говорю
тебе,
Que
me
prendo,
pero
solo
contigo
Что
я
завожусь,
но
только
с
тобой.
Tu
sabes
que
yo
quiero
estar
contigo
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Me
gusta
tu
expresión,
cuando
te
digo
Мне
нравится
твое
выражение
лица,
когда
я
говорю
тебе,
Que
me
prendo,
pero
solo
contigo
Что
я
завожусь,
но
только
с
тобой.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Y
si
tu
eres
de
maldad,
te
voy
a
dar
de
maldad
И
если
ты
любишь
по-плохому,
я
дам
тебе
по-плохому.
Olvídate
que
eso
va
para
allá
Забудь,
что
это
пойдет
туда.
Y
si
tu
quieres
vamos
allá,
que
te
paso
a
buscar
И
если
ты
хочешь,
поехали
туда,
я
заеду
за
тобой.
Donde
quiera,
te
la
voy
a
echar
Где
угодно,
я
тебя
поимею.
Ella
no
duerme,
pensando
en
todo
Она
не
спит,
думая
обо
всем,
Lo
que
le
hice
yo,
la
rompí
en
ese
colchón
Что
я
с
ней
сделал,
разнес
её
на
том
матрасе.
Ella
siempre
quiere
verme,
me
grita
Она
всегда
хочет
видеть
меня,
кричит
мне,
Cuando
duro
yo
le
doy,
le
meto
con
presión
Когда
я
жестко
ей
даю,
вдавливаю
с
напором.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Quiero
hacértelo,
ponerte
Хочу
сделать
это
с
тобой,
поставить
En
posición
y
que
vibre
la
habitación
Тебя
в
позу
и
чтобы
вибрировала
комната.
Ieh
ieh
ieh
esta
noche
es
de
rechura
Эй,
эй,
эй,
эта
ночь
для
разврата,
Ieh
ieh
ieh
te
gusta
duro
mami
chula
Эй,
эй,
эй,
тебе
нравится
жестко,
малышка
красотка.
Cuando
la
inteligencia
vence
el
orgullo
Когда
ум
побеждает
гордость,
Prevalece
el
amor
amor
Восторжествует
любовь,
любовь.
De
parte
de
tu
rubio
lindo
От
твоего
милого
блондина,
Clásico
de
los
clásicos
Классика
из
классики.
Me
fui
en
película
Я
ушел
в
кино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyes Emmanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.