Paroles et traduction El Melly - Diganle
Se
que
no
queres
saber
nada
eso
no
lo
dudo
I
know
you
don't
want
to
hear
anything,
I
don't
doubt
that
Pero
todos
estos
renglones
son
para
vos
lo
juro
But
all
these
lines
are
for
you,
I
swear
Ando
perdido
sin
rumbo
I'm
lost
and
without
direction
Me
derrumbaste
y
me
hundo
You
tore
me
down
and
I'm
sinking
Voy
a
encontrarte
en
el
humo
de
cada
noche
que
fumo
I'm
going
to
find
you
in
the
smoke
of
every
night
that
I
smoke
Si
no
quiere
que
escriba
mas
canciones
mateme
If
you
don't
want
me
to
write
any
more
songs,
kill
me
Sino
puede
sacarme
de
su
vida
ámeme!
If
not,
take
me
out
of
your
life
and
love
me!
Si
pensas
que
esto
no
vale
la
pena
piense
usted,
If
you
think
this
isn't
worth
it,
think
again
Que
haría
en
mi
lugar
si
el
pasado
no
va
volver
What
would
you
do
in
my
place
if
the
past
isn't
coming
back
Deje
el
alcohol
porqe
tus
besos
se
volvieron
mi
vicio
I
gave
up
alcohol
because
your
kisses
became
my
vice
Vos
me
dejaste
ami
y
quede
al
borde
del
precipicio
You
left
me
and
I'm
on
the
edge
of
the
precipice
Es
el
inicio
de
un
final
que
nadie
quiere
soñar
It's
the
beginning
of
an
ending
that
no
one
wants
to
dream
about
Yo
te
escuche.
ahora
vos
me
vas
a
tener
que
escuchar,
I
listened
to
you.
now
you
have
to
listen
to
me
Sabes
las
noches
que
estuve
mirando
para
el
cielo?
Do
you
know
the
nights
I
spent
looking
at
the
sky?
Contándole
a
dios
de
vos
diciendole
lo
que
yo
siento
Telling
God
about
you,
telling
him
what
I
feel
Cuantos
temas
te
dedique
en
el
barrio
de
los
del
fuego
How
many
songs
I
dedicated
to
you
in
the
neighborhood
of
Del
Fuego
Y
aca
me
ves
de
pie
gritando
que
te
amo
y
que
te
quiero!
And
here
I
am,
standing
up,
shouting
that
I
love
you
and
want
you!
Diganle
que
la
amo.
diganle!
Tell
her
I
love
her.
Tell
her!
Diganle
que
la
quiero.
que
la
quiero
Tell
her
I
want
her.
I
want
her
Diganle
que
la
extraño
y
qe
sin
ella
vivir
no
puedo
x2
Tell
her
I
miss
her
and
that
I
can't
live
without
her
x2
La
ultima
cancion
la
escribi
en
tu
cuerpo
tan
profundo
The
last
song
I
wrote
on
your
body
was
so
deep
Que
ya
esta
lista
para
ser
escuchada
en
el
mundo
That
it's
ready
to
be
heard
in
the
world
Si
hubo
fuego
cenizas
quedan
y
me
falto
decir
If
there
was
fire,
there
are
ashes
left,
and
I
still
have
to
say
Que
no
existe
ULTIMA
CANCION
para
un
amor
sin
fin
That
there
is
no
LAST
SONG
for
a
love
without
end
Cerra
los
ojos,
besame
y
decime
no
te
amo.
Close
your
eyes,
kiss
me
and
tell
me
you
don't
love
me.
Y
te
prometo
que
de
tu
vida
en
segundo
salgo
And
I
promise
to
get
out
of
your
life
in
a
second
Que
voy
a
hacerme
a
un
lado,
no
te
andare
molestando
That
I'll
step
aside,
I
won't
bother
you
Pero
va
ser
diferente
si
todavia
sentis
algo!
But
it's
going
to
be
different
if
you
still
feel
something!
Seamos
lo
que
ya
fuimos
sigamos
como
pudimos
Let's
be
what
we
once
were,
let's
continue
as
we
could
Lo
que
en
la
casa
dijimos
ver
nuestros
sueños
cumplidos
What
we
said
in
the
house,
seeing
our
dreams
fulfilled
El
beso
rompe
el
hechizo,
desnudos
vamos
pal
piso
The
kiss
breaks
the
spell,
naked
we
go
to
the
floor
Mientras
te
haga
el
amor
que
suene
de
fondo
la
beriso
While
I
make
love
to
you,
let
Beriso
play
in
the
background
Y
voy
a
hacer
qe
recuerdes
todas
esas
noches
buenas
And
I'm
going
to
make
you
remember
all
those
good
nights
Cuando
los
dos
eramos
uno
y
nada
existia,
nena
When
the
two
of
us
were
one
and
nothing
else
existed,
baby
No
te
di
amor
compromiso
lealtad,
solo
di
problemas
I
didn't
give
you
love,
commitment,
loyalty,
only
problems
Cambié,
dame
la
mano
te
ofrezco
mi
vida
entera.
I've
changed,
give
me
your
hand,
I
offer
you
my
whole
life.
Diganle
que
la
amo.
diganle!
Tell
her
I
love
her.
Tell
her!
Diganle
que
la
quiero.
que
la
quiero
Tell
her
I
want
her.
I
want
her
Diganle
que
la
extraño
y
qe
sin
ella
vivir
no
puedo
x2
Tell
her
I
miss
her
and
that
I
can't
live
without
her
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.