El Melly - El Que Sabe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Melly - El Que Sabe




El Que Sabe
The One Who Knows
Listo y atento
Ready and attentive
Puro talento
Pure talent
Buen condimento suena violento
Good seasoning, sounds violent
Dale que aumento
Come on, let's increase it
No cuento cuentos
I don't tell stories
Sabe el cemento que todo reviento
The concrete knows I break everything
No me presento yo represento
I don't introduce myself, I represent
Presiento que por eso les molesto
I sense that's why I bother them
Pero ninguno puede pararme y frenarme porque estoy en mi mejor momento
But none can stop me or hold me back because I'm at my best
Te rompí el beat pone primera que yo voy a mil seguime a mi
I broke the beat, put it in first gear, I'm going a thousand, follow me
Que los del barrio manejamos la movida y ninguno puede hacerlo así
Those from the barrio run the scene and nobody can do it like this
De los fracasos y las traiciones aprendí
From failures and betrayals I learned
Que igual tengo que seguir
That I still have to keep going
Por qué voy a hacer que se traguen todas las palabras que hablaron mal de mi
Because I'm going to make them swallow all the words they spoke badly of me
Out shet baby no se trata de quien aguanta
Out shet baby, it's not about who endures
Se trata de ser real y leal a lo que uno canta
It's about being real and loyal to what one sings
Me encanta ver progresar a mis ñeris me encanta
I love to see my homies progress, I love it
Por qué hicieron más de los que no hacen nada
Because they did more than those who do nothing
Y solo hablan
And only talk
Sube
Go up
Esto hasta las nubes
This to the clouds
Apaguen las luces ya saben quién conduce
Turn off the lights, you know who's driving
A la máquina del rap J Mastermix lo produce
The rap machine, J Mastermix produces it
Me copian porque nadie puede componer todo lo que yo compuse
They copy me because nobody can compose everything I composed
Siempre caminando tan bakan
Always walking so cool
Algunos quieren tener este flow real
Some want to have this real flow
No creo en la suerte ni en los que me quieren copiar
I don't believe in luck or in those who want to copy me
Por qué de la calle al escenario perro soy original
Because from the street to the stage, dog, I'm original
Me cruce a la fama me contó de que se trata
I crossed paths with fame, she told me what it's about
Y le dije las cosas se hacen como se me da la gana
And I told her things are done however I want
Que si quiere que pregunte que ahora todos de mi hablan
That if she wants, she can ask around, now everyone talks about me
Y hasta llegue a la tele sin hacerme el tony montana
And I even got on TV without acting like Tony Montana
Quieren copiar y a ninguno le sale no se dan cuenta no somos iguales
They want to copy and none of them succeed, they don't realize we're not the same
La diferencia la marca el que sabe no los intento de rivales
The one who knows makes the difference, I don't consider them rivals
Mis temas en los parlantes no hay quien me pare y compare
My songs on the speakers, there's no one to stop me and compare
Que hoy en día rapea cualquier y no cualquiera viene y rompe instrumentales
Nowadays anyone raps, but not just anyone comes and breaks instrumentals
Quieren copiar y a ninguno le sale no se dan cuenta no somos iguales
They want to copy and none of them succeed, they don't realize we're not the same
La diferencia la marca el que sabe no los intento de rivales
The one who knows makes the difference, I don't consider them rivals
Mis temas en los parlantes no hay quien me pare y compare
My songs on the speakers, there's no one to stop me and compare
Que hoy en día rapea cualquier y no cualquiera viene y rompe instrumentales
Nowadays anyone raps, but not just anyone comes and breaks instrumentals
De enero a diciembre el mismo de siempre
From January to December, the same as always
El único raper que nunca miente
The only rapper who never lies
Siempre sorprende gran exponente
Always surprises, great exponent
La envidia lo sabe y eso me divierte
Envy knows it and that amuses me
Sigo con la misma gente ves que me hace diferente
I continue with the same people, you see that makes me different
Que esto suena para el mundo y ñery sale desde el fuerte
This sounds for the world and homie, it comes from the fort
Se escucha en la escuela en el barrio en la radio en la esquina
It's heard in school, in the barrio, on the radio, on the corner
Y hasta adentro de los penales
And even inside the prisons
De día y de noche mañanas y tardes
Day and night, mornings and evenings
Suena re cheto en todos los celulares
Sounds really cool on all cell phones
Si usted no hace nada mejor que ni hable
If you don't do anything, better not even talk
Los que critican hay en todas partes
Those who criticize are everywhere
Pero mientras yo rapeo admiran me miran y aplauden
But while I rap, they admire, they watch, and they applaud
Si perro esto siempre suena bien
Yeah dog, this always sounds good
Intentos se miran no pueden creer
Wannabes look at each other, they can't believe it
Mírennos estamos en otro nivel vez
Look at us, we're on another level, you see
Nunca me subestimes porque podes perder
Never underestimate me because you can lose
Si perro esto siempre suena bien
Yeah dog, this always sounds good
Intentos se miran no pueden creer
Wannabes look at each other, they can't believe it
Mírennos estamos en otro nivel ves
Look at us, we're on another level, you see
Que yo te dije los guachos van a crecer
That I told you, the guys are going to grow
Quieren copiar y a ninguno le sale no se dan cuenta no somos iguales
They want to copy and none of them succeed, they don't realize we're not the same
La diferencia la marca el que sabe no los intento de rivales
The one who knows makes the difference, I don't consider them rivals
Mis temas en los parlantes no hay quien me pare y compare
My songs on the speakers, there's no one to stop me and compare
Que hoy en día rapea cualquier y no cualquiera viene y rompe instrumentales
Nowadays anyone raps, but not just anyone comes and breaks instrumentals
Quieren copiar y a ninguno le sale no se dan cuenta no somos iguales
They want to copy and none of them succeed, they don't realize we're not the same
La diferencia la marca el que sabe no los intento de rivales
The one who knows makes the difference, I don't consider them rivals
Mis temas en los parlantes no hay quien me pare y compare
My songs on the speakers, there's no one to stop me and compare
Que hoy en día rapea cualquier y no cualquiera viene y rompe instrumentales
Nowadays anyone raps, but not just anyone comes and breaks instrumentals
Lg Records sigue al mando
Lg Records is still in charge
Me escucharon
They heard me
Lg Records sigue al mando
Lg Records is still in charge
Yeahhh
Yeahhh
J.Mastermix en el beats
J.Mastermix on the beats
Aca estamos en el estudio loco, volando un poco
Here we are in the studio crazy, flying a little
Fuerte Apache Ciudadela, City
Fuerte Apache Ciudadela, City
Otro Level
Another Level
Otro Level
Another Level
El Que sabe
The One who knows
El Que sabe sabe y el que no sabe que aprenda Jaaja
The one who knows knows, and the one who doesn't know, let him learn Haha





Writer(s): Ivan Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.