El Melly - Se Trata de Seguir (feat. Picky 3p) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Melly - Se Trata de Seguir (feat. Picky 3p)




Se Trata de Seguir (feat. Picky 3p)
Keep Going (feat. Picky 3p)
El Melly de los Gansters
El Melly of the Gansters
Picky de 3p
Picky from 3p
En nombre de todos los guerreros
In the name of all the warriors
Que seguimos peleando día a día
Who keep fighting day by day
Por los que caímos y nos levantamos solos
For those of us who fell and rose alone
Sabiendo que hay mucho por hacer
Knowing that there is much to do
Mucho por hacer
Much to do
Mixtape 2015
Mixtape 2015
De la calle al escenario
From the street to the stage
Hay que seguirla hermano
You have to keep going, sister
De eso se trata
That's what it's all about
Se trata de seguir
It's about keep going
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change
La vida golpea, pero nunca le aflojes
Life hits you, but never give up
Aunque en el espejo llorando te reflejes
Even if you see yourself crying in the mirror
A veces depende de las cosas que escoges
Sometimes it depends on the things you choose
O de qué manera tu mundo lo dibujes
Or how you draw your world
Si hoy tenes la chance mira al cielo, date cuenta
If you have the chance today, look at the sky, realize
Que no todo es fácil, y que casi todo cuesta
That not everything is easy, and almost everything costs
Si el dinero falta, y si ninguno te lo presta
If money is lacking, and no one lends it to you
Que no te la baje, lleva la sonrisa puesta
Don't let it get you down, keep a smile on your face
Yo tengo recuerdos de esos que mucho molestan
I have memories of those that bother a lot
Y es verdad que a veces las carcajadas se restan
And it's true that sometimes laughter is subtracted
No necesitas ni siquiera que te lo entiendan
You don't even need them to understand you
No encontras la forma que esas tristezas se pierdan
You can't find a way for those sorrows to be lost
Pero mira ves, yo también salí adelante
But look, you see, I also got ahead
Veía las tormentas ya desde el jardín de infantes
I saw the storms from kindergarten
Mire hacia el futuro guardándome lo de antes
I looked to the future, keeping what was before
Y hoy me desahogo como músico y cantante
And today I vent as a musician and singer
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change
Los sueños están para cumplirse
Dreams are meant to be fulfilled
La onda es no rendirse
The vibe is to not give up
Y aunque por mas mala
And even if things
Que este la cosa, jamás irse
Get worse, never leave
La pregunta sin respuesta es
The unanswered question is
¿Por qué los días grises te llenan de recuerdos mientras se abren cicatrices?
Why do gray days fill you with memories as scars open?
Otro dolor más que te hace perder la calma
Another pain that makes you lose your calm
Un familiar en el cielo hace que llore tu alma
A relative in heaven makes your soul cry
La película de la vida entra en etapa de drama
The movie of life enters a stage of drama
Y te pasas despierto pensando toda la madrugada
And you spend awake thinking all night
Que basta de sufrir, que es mejor ponerle fin
That enough of suffering, it's better to end it
Abatido y sin consuelo sólo pensas en morir
Dejected and without consolation you only think about dying
Vos perdes si te rendís, no tenés que ser así
You lose if you give up, you don't have to be like that
Sos una persona libre, con derecho a ser feliz
You are a free person, with the right to be happy
Así que dale metele onda a la vida
So come on, give life a vibe
Y ojalá que estas rimas te hagan erizar la piel
And hopefully these rhymes make your skin crawl
Lo primero siempre es dios, lo segundo mi familia
The first thing is always God, the second my family
Y acordate que, si yo pude, vos también podes
And remember that, if I could, you can too
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change
Voy para adelante, de nada temo
I move forward, I fear nothing
Ellos no saben lo que podemos
They don't know what we can do
Seguiré igual, no voy a cambiar
I will stay the same, I will not change






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.