Paroles et traduction El Mimoso Luis Antonio López feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - La Historia - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia - En Vivo
The Story - Live
De
mis
favoritas
One
of
my
favorites
De
la
trayectoria
de
mi
compa
Luis
Antonio
López,
El
Mimoso
From
my
friend
Luis
Antonio
López's
career,
El
Mimoso
Esto
dice
así,
¡la
historia,
compa!
This
is
how
it
goes,
the
story,
my
friend!
Desde
Mazatlán,
Sinaloa
From
Mazatlán,
Sinaloa
Que
te
entregas
a
él
Who
gives
herself
to
him
Porque
lo
amas
y
porque
a
mí
ya
me
olvidaste
Because
she
loves
him
and
because
she
has
forgotten
me
Que
son
tal
para
cual
That
they
are
perfect
for
each
other
Es
lo
que
dices
para
que
a
mí
me
dé
coraje
Is
what
you
say
to
make
me
angry
Que
soy
cosa
del
pasado
That
I
am
a
thing
of
the
past
Que
mis
caricias
y
mis
besos
los
has
remplazado
That
she
has
replaced
my
caresses
and
my
kisses
Que
ni
una
lágrima
por
mí
has
derramado
That
she
has
not
shed
a
single
tear
for
me
Y
que
ahora
sí
eres
feliz
con
ese
a
tu
lado
And
that
now
she
is
happy
with
him
by
her
side
Se
te
olvida
que
todos
She
forgets
that
everyone
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Already
knows
the
story
of
her
life
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Everyone
knows
that
she
was
mine
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
And
that
she
has
never
loved
anyone
like
me
No
te
engañes
tu
misma
Don't
fool
yourself
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
And
don't
fool
the
one
who
is
waiting
for
you
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Pretending
that
you
really
love
him
Sin
pensar
que
lo
usas
solamente
para
olvidarte
de
mí
Without
thinking
that
you
are
only
using
him
to
forget
me
Y
así
es
And
that's
how
it
is
La
historia
de
siempre
The
story
of
always
Así
es,
viejo
That's
right,
old
man
Qué
chulada,
¿no?
Isn't
it
nice?
Arriba
Tijuana
(arriba
Tijuana,
loco)
Up
Tijuana
(up
Tijuana,
crazy)
Arriba
Mazatlán,
oiga
Up
Mazatlán,
listen
¡De
Sinaloa!
From
Sinaloa!
Se
te
olvida
que
todos
She
forgets
that
everyone
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Already
knows
the
story
of
her
life
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Everyone
knows
that
she
was
mine
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
And
that
she
has
never
loved
anyone
like
me
No
te
engañes
tu
misma
Don't
fool
yourself
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
And
don't
fool
the
one
who
is
waiting
for
you
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Pretending
that
you
really
love
him
Sin
pensar
que
lo
usas
solamente
para
olvidarte
de
mí
Without
thinking
that
you
are
only
using
him
to
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.