El Mimoso Luis Antonio López - La Historia (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Mimoso Luis Antonio López - La Historia (En Vivo)




La Historia (En Vivo)
The Story (Live)
Que te entregas a el
Who surrenders to him
Porque lo amas y porque a mi ya me olvidaste
Because you love him and because you've forgotten me
Que son tal para cual
Who are made for each other
Es lo que dices para que a mi, me de coraje
That's what you say to make me angry
Que soy cosa del pasado
That I am a thing of the past
Que mis caricias y mis besos los has remplazado
That my caresses and my kisses you have replaced
Que ni una lagrima por mi has derramado
That you have not shed a single tear for me
Y que ahora si eres feliz con ese a tu lado
And that now you are happy with him by your side
Se te olvida que todos
You forget that everyone
Ya conocen la historia de tu vida
Already knows the story of your life
Todo el mundo sabe bien que fuiste mía
Everyone knows well that you were mine
Y que a nadie has amado como a mi
And that you have never loved anyone like me
No te engañes tu misma
Don't kid yourself
Y engañes a ese que te espera
And trick the one who's waiting for you
Fingiendo que lo quieres de a de veras
Pretending that you love him for real
Sin pensar que lo usas solamente
Without thinking that you're using him only
Para olvidarte de mi
To forget about me
Se te olvida que todos
You forget that everyone
Ya conocen la historia de tu vida
Already knows the story of your life
Todo el mundo sabe bien que fuiste mía
Everyone knows well that you were mine
Y que a nadie has amado como a mi
And that you have never loved anyone like me
No te engañes tu misma
Don't kid yourself
Y engañes a ese que te espera
And trick the one who's waiting for you
Fingiendo que lo quieres de a de veras
Pretending that you love him for real
Sin pensar que lo usas solamente
Without thinking that you're using him only
Para olvidarte de mi
To forget about me





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.