Paroles et traduction El Mimoso Luis Antonio López - La Historia (Versión Deluxe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia (Versión Deluxe)
La Historia (Deluxe Version)
Que
te
entregas
a
él
You
give
yourself
to
him
Porque
lo
amas
Because
you
love
him
Y
porque
a
mí
ya
me
olvidaste
And
because
you've
forgotten
me
Que
son
tal
para
cuál
You
say
you're
made
for
each
other
Es
lo
que
dices
So
that
I'll
get
the
courage
Para
que
a
mí
me
dé
el
coraje
To
move
on
Que
soy
cosa
del
pasado
I'm
a
thing
of
the
past
Que
mis
caricias
y
mis
besos
los
has
reemplazado
You've
replaced
my
caresses
and
kisses
Que
ni
una
lágrima
por
mí
has
derramado
You
haven't
shed
a
tear
for
me
Y
que
ahora
si
eres
feliz
con
ese
a
tu
lado
And
now
you're
happy
with
him
by
your
side
Se
te
olvida
que
todos
You
forget
that
everyone
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Already
knows
the
story
of
your
life
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Everyone
knows
you
were
mine
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
And
that
you've
never
loved
anyone
like
me
No
te
engañes
tú
misma
Don't
fool
yourself
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
And
don't
fool
the
one
who's
waiting
for
you
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Pretending
to
love
him
for
real
Sin
pensar
que
lo
usas
Not
thinking
that
you're
using
him
Solamente
para
olvidarte
de
mí
Just
to
forget
about
me
Y
nomás
así
And
just
like
that
Qué
chulada,
¿no?
Isn't
it
great?
Se
te
olvida
que
todos
You
forget
that
everyone
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Already
knows
the
story
of
your
life
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Everyone
knows
you
were
mine
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
And
that
you've
never
loved
anyone
like
me
No
te
engañes
tú
misma
Don't
fool
yourself
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
And
don't
fool
the
one
who's
waiting
for
you
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Pretending
to
love
him
for
real
Sin
pensar
que
lo
usas
Not
thinking
that
you're
using
him
Solamente
para
olvidarte
de
mí
Just
to
forget
about
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.