Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relatos De Mi Vida
Geschichten aus meinem Leben
Ahí
le
va
compadre,
somos
Music
VIP
Hier
ist
es,
Kumpel,
wir
sind
Music
VIP
Isael
Gutiérrez,
Evert
Gutiérrez
Isael
Gutiérrez,
Evert
Gutiérrez
Ahora
sí,
con
esta
se
va
a
prender
el
cerro,
mi
viejo,
ja-ja-jay
Jetzt
aber,
damit
geht
der
Berg
ab,
mein
Alter,
ha-ha-hai
Nací
pobre
y
no
me
estoy
quejando
Ich
wurde
arm
geboren
und
ich
beklage
mich
nicht
Solamente
relato
mi
vida
Ich
erzähle
nur
aus
meinem
Leben
He
pasado
momentos
felices
Ich
habe
glückliche
Momente
erlebt
Y
otros
tristes,
que
no
se
me
olvidan
Und
andere
traurige,
die
ich
nicht
vergesse
Me
he
caído,
pero
me
levanto
Ich
bin
gefallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
Dejo
al
tiempo
sanar
las
heridas
Ich
lasse
die
Zeit
die
Wunden
heilen
Soy
humilde,
pero
no
me
busquen
Ich
bin
bescheiden,
aber
fordert
mich
nicht
heraus
Porque
no
me
verán
de
rodillas
Denn
ihr
werdet
mich
nicht
auf
Knien
sehen
Nací
pobre
y
no
me
estoy
quejando
Ich
wurde
arm
geboren
und
ich
beklage
mich
nicht
Solamente
relato
mi
vida
Ich
erzähle
nur
aus
meinem
Leben
He
pasado
momentos
felices
Ich
habe
glückliche
Momente
erlebt
Y
otros
tristes,
que
no
se
me
olvidan
Und
andere
traurige,
die
ich
nicht
vergesse
Me
he
caído,
pero
me
levanto
Ich
bin
gefallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
Dejo
al
tiempo
sanar
las
heridas
Ich
lasse
die
Zeit
die
Wunden
heilen
Soy
humilde,
pero
no
me
busquen
Ich
bin
bescheiden,
aber
fordert
mich
nicht
heraus
Porque
no
me
verán
de
rodillas
Denn
ihr
werdet
mich
nicht
auf
Knien
sehen
Poco
a
poco,
te
vas
dando
cuenta
Nach
und
nach
merkst
du,
meine
Liebe,
Quiénes
son
los
que
jalan
contigo
Wer
wirklich
zu
dir
hält
Apuntados,
tengo
en
mi
libreta
Aufgeschrieben
habe
ich
in
meinem
Notizbuch
Una
página
y
media
de
amigos
Anderthalb
Seiten
Freunde
Pero
tienen
renglones
en
blanco
Aber
es
gibt
leere
Zeilen
Y
unos
que
se
han
borrado
solitos
Und
einige,
die
sich
von
selbst
gelöscht
haben
Y
otros
que
ya
no
están
en
la
lista
Und
andere,
die
nicht
mehr
auf
der
Liste
stehen
Porque
fueron
culeros
conmigo
Weil
sie
Arschlöcher
zu
mir
waren
Muchas
veces
la
gente
es
injusta
Oft
sind
die
Leute
ungerecht
Si
les
pides
prestado,
se
burlan
Wenn
du
sie
um
Geld
bittest,
machen
sie
sich
lustig
Qué
les
cuesta
decirte
no
puedo
Was
kostet
es
sie,
dir
zu
sagen:
Ich
kann
nicht?
Porque
cuando
te
ocupan,
te
buscan
Denn
wenn
sie
dich
brauchen,
suchen
sie
dich
Yo
los
mando
por
donde
vinieron
Ich
schicke
sie
dahin
zurück,
wo
sie
herkamen
20
metros
de
riata
no
ajustan
20
Meter
Lasso
reichen
nicht
Pa'
amarrar
esos
bueyes
cerqueros
Um
diese
störrischen
Ochsen
anzubinden
Que
no
sirven
ni
para
la
yunta
Die
nicht
einmal
für
das
Joch
taugen
Hay
personas
que
elogian
al
rico
Es
gibt
Leute,
die
den
Reichen
loben
Yo
no
tengo
esos
falsos
modales
Ich
habe
diese
falschen
Manieren
nicht
Me
ha
gustado
decir
lo
que
pienso
Mir
hat
es
immer
gefallen
zu
sagen,
was
ich
denke
Y
si
no
les
gusta,
pues,
me
vale
Und
wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
ist
es
mir
egal
No
permito
que
nadie
me
humille
Ich
erlaube
niemandem,
mich
zu
demütigen
Porque
aquí
todos
somos
iguales
Denn
hier
sind
wir
alle
gleich
No
te
creas
porque
cargas
un
peso
Bilde
dir
nichts
ein,
weil
du
Geld
hast
Hoy
lo
tienes,
mañana
quién
sabe
Heute
hast
du
es,
morgen,
wer
weiß
Ja-ja-jay,
ahí
le
va,
mi
viejo
Ha-ha-hai,
da
ist
es,
mein
Alter
Ahí
nomás
pa'
que
vea
cómo
roza
la
cadena,
ja-ja-ja
Nur
damit
du
siehst,
wie
die
Kette
reibt,
ha-ha-ha
Muchas
veces
la
gente
es
injusta
Oft
sind
die
Leute
ungerecht
Si
les
pides
prestado,
se
burlan
Wenn
du
sie
um
Geld
bittest,
machen
sie
sich
lustig
Qué
les
cuesta
decirte
no
puedo
Was
kostet
es
sie,
dir
zu
sagen:
Ich
kann
nicht?
Porque
cuando
te
ocupan,
te
buscan
Denn
wenn
sie
dich
brauchen,
suchen
sie
dich
Yo
los
mando
por
donde
vinieron
Ich
schicke
sie
dahin
zurück,
wo
sie
herkamen
20
metros
de
riata,
no
ajustan
20
Meter
Lasso
reichen
nicht
Pa'
amarrar
esos
bueyes
cerqueros
Um
diese
störrischen
Ochsen
anzubinden
Que
no
sirven
ni
para
la
yunta
Die
nicht
einmal
für
das
Joch
taugen
Mucha
gente
elogian
al
rico
Viele
Leute
loben
den
Reichen
Yo
no
tengo
esos
falsos
modales
Ich
habe
diese
falschen
Manieren
nicht
Me
ha
gustado
decir
lo
que
pienso
Mir
hat
es
immer
gefallen
zu
sagen,
was
ich
denke
Y
si
no
les
gusta,
pues,
me
vale
Und
wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
ist
es
mir
egal
No
permito
que
nadie
me
humille
Ich
erlaube
niemandem,
mich
zu
demütigen
Porque
aquí
todos
somos
iguales
Denn
hier
sind
wir
alle
gleich
No
te
creas
porque
cargas
un
peso
Bilde
dir
nichts
ein,
weil
du
Geld
hast
Hoy
lo
tienes,
mañana
quién
sabe
Heute
hast
du
es,
morgen,
wer
weiß
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roque Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.