Paroles et traduction El Mini - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste
porque
no
me
quiere
Sad
'cause
you
don't
love
me
Alegre
porque
hay
más
mujeres
Happy
because
there
are
more
women
Triste
porque
no
puedo
verte
Sad
because
I
can't
see
you
Alegre
porque
me
hablas
siempre
Happy
because
you
always
talk
to
me
Alegre
porque
te
va
bien
Happy
because
you're
doing
well
Muy
triste
porque
no
te
vienes
Very
sad
because
you
don't
come
Triste
es
que
no
quieras
darte
cuenta
que
me
quieres
Sad
because
you
don't
want
to
realize
that
you
love
me
Estoy
alegre
aunque
con
pena
I'm
happy
even
though
I'm
in
pain
Aunque
este
triste
estoy
de
fiesta
Even
though
I'm
sad
I'm
partying
Entre
alcohol
y
vicio
estoy
buscando
una
respuesta
Between
alcohol
and
addiction
I'm
looking
for
an
answer
Y
las
respuestas
que
no
llegan,
me
paso
la
noche
en
vela
And
the
answers
that
don't
come,
I
spend
the
night
awake
Y
la
espera
me
desespera
y
no
sé
And
the
wait
makes
me
desperate
and
I
don't
know
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
yo
que
no
soy
diestro
en
esto
del
amor
And
I'm
not
an
expert
in
this
love
thing
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
no
sé
a
quien
hacerle
caso
de
los
dos
And
I
don't
know
who
to
listen
to
¿Por
qué
no
me
hablas
claro?
Why
don't
you
speak
clearly?
Y
actúas
tan
raro
And
you
act
so
strangely
Estás
emparanoyada,
me
estás
emparanoyando
You're
paranoid,
you're
making
me
paranoid
¿Por
qué
no
lo
ves
claro?
Why
don't
you
see
it
clearly?
Mami
me
va
a
dar
algo
Baby,
you're
going
to
make
me
act
out
Me
tienes
escuchando
cancioncitas
de
amor
You
have
me
listening
to
love
songs
Triste
porque
no
me
quiere
Sad
'cause
you
don't
love
me
Alegre
porque
hay
más
mujeres
Happy
because
there
are
more
women
Triste
porque
no
puedo
verte
Sad
because
I
can't
see
you
Alegre
porque
me
hablas
siempre
Happy
because
you
always
talk
to
me
Alegre
porque
te
va
bien
Happy
because
you're
doing
well
Muy
triste
porque
no
te
vienes
Very
sad
because
you
don't
come
Triste
es
que
no
quieras
darte
cuenta
que
me
quieres
Sad
because
you
don't
want
to
realize
that
you
love
me
Estoy
alegre
aunque
con
pena
I'm
happy
even
though
I'm
in
pain
Aunque
este
triste
estoy
de
fiesta
Even
though
I'm
sad
I'm
partying
Entre
alcohol
y
vicio
estoy
buscando
una
respuesta
Between
alcohol
and
addiction
I'm
looking
for
an
answer
Y
las
respuestas
que
no
llegan,
me
paso
la
noche
en
vela
And
the
answers
that
don't
come,
I
spend
the
night
awake
La
espera
me
desespera
y
no
sé
The
wait
makes
me
desperate
and
I
don't
know
Que
estoy
madurando
aunque
sí
que
hay
par
de
bitches
That
I'm
maturing,
even
though
there
are
a
couple
of
bitches
No
es
pa'
tanto,
no
hagas
caso
de
lo
que
dicen
It's
not
that
serious,
don't
pay
attention
to
what
they
say
Que
son
chismes,
no
nos
quieren
ver
felices
That's
just
gossip,
they
don't
want
to
see
us
happy
Porque
este
amor
es
de
esos
que
ya
no
existen
Because
this
love
is
one
of
those
that
no
longer
exist
Vi
que
tienes
el
corazón
lleno
de
cicatrices
I
saw
that
your
heart
is
full
of
scars
Lo
que
no
te
mata
te
va
a
hacer
más
fuerte
What
doesn't
kill
you
will
make
you
stronger
Ahora
me
parece
fuerte
verte
en
las
redes
con
ese
tonto
Now
it
seems
hard
to
see
you
on
social
media
with
that
fool
Y
sabes
que
tú
y
yo
estamos
más
pretty
pa'
las
fotos
And
you
know
that
you
and
I
look
better
in
photos
together
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
yo
que
no
soy
diestro
en
esto
del
amor
And
I'm
not
an
expert
in
this
love
thing
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
no
sé
a
quien
hacerle
caso
de
los
dos
And
I
don't
know
who
to
listen
to
¿Por
qué
no
me
hablas
claro?
Why
don't
you
speak
clearly?
Y
actúas
tan
raro
And
you
act
so
strangely
Estás
emparanoyada,
me
estas
emparanoyando
You're
paranoid,
you're
making
me
paranoid
¿Por
qué
no
lo
ves
claro?
Why
don't
you
see
it
clearly?
Mami
me
va
a
dar
algo
Baby,
you're
going
to
make
me
act
out
Me
tienes
escuchando
cancioncitas
de
amor
You
have
me
listening
to
love
songs
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
yo
que
no
soy
diestro
en
esto
del
amor
And
I'm
not
an
expert
in
this
love
thing
Tus
ojos
dicen
que
sí
Your
eyes
say
yes
Tu
boca
dice
que
no
Your
mouth
says
no
Y
no
sé
a
quien
hacerle
caso
de
los
dos
And
I
don't
know
who
to
listen
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Correa, El Mini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.