Paroles et traduction El Mismisimo JPeace feat. El Uniko - A Mi Me Va Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Me Va Bien
It's Going Well For Me
Cuando
yo
te
quise
no
querías
When
I
loved
you,
you
didn't
want
me
Pero
me
quisiste
cuando
te
dejé
But
you
wanted
me
when
I
left
you
Nosotros
más
kbrones
que
princesos
We're
more
badasses
than
princes
Anota
nosotros
somos
mkqp
Take
note,
we're
mkqp
Yo
nunca
te
mentí
I
never
lied
to
you
Yo
nunca
te
grite
I
never
yelled
at
you
Yo
siempre
estuve
ahí
I
was
always
there
Yo
Nunca
te
negué
I
never
denied
you
Siempre
me
trague
el
orgullo
I
always
swallowed
my
pride
Queria
estar
al
lado
tuyo
I
wanted
to
be
by
your
side
Pero
me
acuerdo
de
ti
But
I
remember
you
Y
se
me
borra
la
sonrisa
And
my
smile
fades
away
Pero
me
acuerdo
de
ti
But
I
remember
you
Y
ya
la
piel
no
se
me
eriza
And
my
skin
doesn't
crawl
anymore
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Y
si
te
duele
respira
And
if
it
hurts
you,
breathe
No
me
digas
que
el
amor
te
mata
Don't
tell
me
that
love
is
killing
you
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Ahora
la
vida
me
va
bien
Now
life
is
going
well
for
me
Ya
no
quiero
que
tú
me
des
I
don't
want
you
to
give
me
Ninguna
explicaciones
Any
explanations
No
tengo
nada
que
perdonarte
I
have
nothing
to
forgive
you
for
No
existen
rencores
There
are
no
hard
feelings
Cuando
me
dejaste
en
el
piso
When
you
left
me
on
the
floor
Sabiendo
que
fui
yo
el
que
te
quiso
Knowing
that
I
was
the
one
who
loved
you
Ahora
ando
soltero
y
sin
compromiso
Now
I'm
single
and
uncommitted
Y
dando
palo
hasta
nuevo
aviso
And
hitting
it
hard
until
further
notice
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Y
si
te
duele
respira
And
if
it
hurts
you,
breathe
No
me
digas
que
el
amor
te
mata
Don't
tell
me
that
love
is
killing
you
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Malos
tratos
la
cama
vacía
Bad
treatment,
the
empty
bed
Discutiendo
de
noche
y
de
día
Arguing
night
and
day
Que
pasaba
que
no
te
sentía
What
was
happening
that
I
didn't
feel
you
Que
pasaba
que
no
te
sentía
What
was
happening
that
I
didn't
feel
you
Yo
estaba
muy
mal
I
was
very
bad
No
supe
que
hacer
I
didn't
know
what
to
do
Cuando
me
faltaba
el
cariño
When
I
was
missing
the
affection
Que
me
daba
usted
That
you
gave
me
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Y
si
te
duele
respira
And
if
it
hurts
you,
breathe
No
me
digas
que
el
amor
te
mata
Don't
tell
me
that
love
is
killing
you
Todo
me
está
yendo
Everything
is
going
Bien
sin
ti
Well
without
you
Estoy
recuperando
todo
el
tiempo
I'm
getting
back
all
the
time
Los
sitios
invita
The
places
are
inviting
Tú
te
hiciste
la
modelo
de
revista
You
acted
like
a
magazine
model
Te
hiciste
la
artista
You
acted
like
an
artist
Me
dejaste
solo
You
left
me
alone
Pero
ahora
quieres
dosis
de
cariño
But
now
you
want
a
dose
of
affection
A
la
verdad
que
soy
yo
The
truth
is
I'm
the
one
El
que
controlo
In
control
Yo
estaba
muy
mal
I
was
very
bad
No
supe
que
hacer
I
didn't
know
what
to
do
Cuando
me
faltaba
el
cariño
When
I
was
missing
the
affection
Que
me
daba
usted
That
you
gave
me
Todo
me
está
yendo
bien
Everything
is
going
well
Todo
me
está
yendo
bien
Everything
is
going
well
Todo
me
está
yendo
bien
sin
ti
Everything
is
going
well
without
you
No
mires
donde
estoy
Don't
look
where
I
am
Mira
de
donde
salí
Look
where
I
came
from
Todo
me
está
yendo
bien
Everything
is
going
well
Todo
me
está
yendo
bien
Everything
is
going
well
Todo
me
está
yendo
bien
sin
ti
Everything
is
going
well
without
you
Te
fuiste
pa
las
gradas
después
conocer
el
vip
You
went
back
to
the
bleachers
after
experiencing
the
VIP
Te
fuiste
pa
las
gradas
después
conocer
el
vip
You
went
back
to
the
bleachers
after
experiencing
the
VIP
El
Unikornio
El
Unikornio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
21/12
date de sortie
08-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.