El Mismisimo JPeace - Cuando Te Bese - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction El Mismisimo JPeace - Cuando Te Bese




Cuando Te Bese
Als ich dich küsste
yeah
yeah
sabarababraba
sabarababraba
cuando te vi
als ich dich sah
desde la 24 seven
von der 24 Seven
cuando te bese
als ich dich küsste
sandoval
Sandoval
y abelito AA positivo
und Abelito AA positiv
y cuando te vi
und als ich dich sah
supe que tu eras para mi
wusste ich, dass du für mich bestimmt bist
que tal vez tenias alguien y que no lo ibas a
dass du vielleicht jemanden hattest und ihn nicht
dejar ir
gehen lassen würdest
pero cuando te vi
aber als ich dich sah
fue cuando me decidi
da habe ich mich entschieden
a llamarte y decirte que
dich anzurufen und dir zu sagen
que cuando te besee
dass, als ich dich küsste
u yeah
u yeah
senti que toque el cielo
ich fühlte, wie ich den Himmel berührte
ououoo
ououoo
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria de nuevo
denn ich würde es wieder tun
de nuevo
wieder
yde nuevo
und wieder
y cuando te bese
und als ich dich küsste
u yeah
u yeah
senti que toque el cielo
ich fühlte, wie ich den Himmel berührte
uoooo
uoooo
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria
denn ich würde es tun
de nuevo
wieder
de nuevo
wieder
y de nuevo
und wieder
que por un beso de chupeta
dass ich dich für einen Kuss vom Lutscher
y de rosqueta
und vom Kringel
ando yo buscandote
suche
yeeee
yeeee
por una noche de locura
für eine Nacht voller Verrücktheit
y de perreta
und Spielchen
fue que yo me complique
habe ich mich verstrickt
yeee
yeee
ven conmigo tu dijiste
komm mit mir, sagtest du
vamos pa la oscuridad
lass uns in die Dunkelheit gehen
al oido susurrando
flüsternd ins Ohr
sin ninguna
ohne jede
maldad
Bosheit
solo queria una noche
ich wollte nur eine Nacht
y te pasaste
und du hast es übertrieben
y yo queria por que nunca me obligaste
und ich wollte, weil du mich nie gezwungen hast
quizas
vielleicht
tal vez
vielleicht
naci para amarte
wurde ich geboren, um dich zu lieben
naci para amarte
wurde ich geboren, um dich zu lieben
quiero volver a besarte
ich will dich wieder küssen
por que cuando te beseeeee
denn als ich dich küsste
oh yee
oh yee
senti que toque el cielo
fühlte ich, wie ich den Himmel berührte
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria de nuevo
denn ich würde es wieder tun
de nuevo
wieder
y de nuevo
und wieder
cuando te be
als ich dich
se
küsste
oh yee
oh yee
senti que toque el cielo
fühlte ich, wie ich den Himmel berührte
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria de nuevo
denn ich würde es wieder tun
de nuevo
wieder
y de nuevooo
und wieder
ahhh
ahhh
ven conmigo
komm mit mir
me dijiste
sagtest du
vamos pa
lass uns in
la oscuridad
die Dunkelheit gehen
al oido susurrando
flüsternd ins Ohr
sin ninguna maldad
ohne jede Bosheit
va va va va vamos
lass lass lass lass uns
va va va va vamos
lass lass lass lass uns
pa que todo quede lindo
damit alles schön bleibt
y quede sano
und gesund bleibt
un tema sacador de paso
ein Song, der nebenbei entsteht
metedor de mano
und zum Anfassen verleitet
que cuando te bese
dass, als ich dich küsste
senti que toque el cielo
ich fühlte, wie ich den Himmel berührte
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria de nuevo
denn ich würde es wieder tun
de nuevo
wieder
y de nuevooo
und wieder
y cuando te bese
und als ich dich küsste
u yeah
u yeah
senti que toque
fühlte ich, wie ich den
el cielo
Himmel berührte
y no me equivoque
und ich habe mich nicht geirrt
no no no
nein nein nein
no no no
nein nein nein
por que te lo haria
denn ich würde es tun
de nuevo
wieder
de nuevo
wieder
y de nuevo
und wieder
ah ah ah
ah ah ah
abelito AA positivo
Abelito AA positiv
ah ah ah
ah ah ah
desde la 24 seven
von der 24 Seven





Writer(s): Jose Armenteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.