El Mola - Preguntando Por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Mola - Preguntando Por Ti




Preguntando Por Ti
Asking For You
Mira que llevo tiempo preguntando por ti,
Look, I've been asking for you for a long time,
Y nadie sabe na'
And nobody knows anything.
Hoy te salí a buscar y ahora te encuentro en este party
I went looking for you today, and now I found you at this party.
Mira que llevo tiempo preguntando por ti,
Look, I've been asking for you for a long time,
Y nadie sabe na'
And nobody knows anything.
Hoy te salí a buscar y ahora te encuentro en este party
I went looking for you today, and now I found you at this party.
Mola
Mola
Ahora te encuentro en este party,
Now I found you at this party,
Y no quiero que la música se pare,
And I don't want the music to stop.
No respeto la luz en mi paro, mi pare soy a mi manera
I don't respect the light in my break, my break is my way.
Nena no me compares.
Baby, don't compare me.
Estas hecha a mi medida
You're made for me.
Veo que no cambias, que te mantienes como la vida,
I see you haven't changed, you stay the same like life,
Solo de tenerte aquí es misión cumplida,
Just having you here is a mission accomplished,
Que no paren el reloj no estoy pa' despedidas.
Don't stop the clock, I'm not here for goodbyes.
Mami dale, eh, eh pero a mi alcoba coba
Mami, give it to me, eh, eh, but to my alcoba coba
Pa' que escuche bosa nova nova,
So I can hear bosa nova nova,
Una diosa como loba rica como vitanova,
A goddess like a wolf, rich like Vitanova,
Eres to' lo que yo busco mi calendario mi moda ...
You're everything I'm looking for, my calendar, my fashion...
Hoy estas pa comer con galletin de soba
Today you're ready to eat with soba galletin.
Conmigo esta noche tu te vas de todo a toda
With me tonight, you're going all out.
Esta niche cantando el corazon te roba
This night, singing, my heart steals you.
Saco el anillo del bolsillo porque pronto hay boda.
I take the ring out of my pocket, because soon there's a wedding.
Mira que llevo tiempo preguntando por ti,
Look, I've been asking for you for a long time,
Y nadie sabe na'
And nobody knows anything.
Hoy te salí a buscar y ahora te encuentro en este party
I went looking for you today, and now I found you at this party.
Mira que llevo tiempo preguntando por ti,
Look, I've been asking for you for a long time,
Y nadie sabe na'
And nobody knows anything.
Hoy te salí a buscar y ahora te encuentro en este party
I went looking for you today, and now I found you at this party.
Ya te encontré y no te pienso soltar,
I found you and I'm not going to let you go,
No te preocupes que no te voy a dejar, si en ti no paro de pensar
Don't worry, I'm not going to leave you, I can't stop thinking about you.
Cuando te tengo no tengo pa' cuando terminar
When I have you, I don't know when to stop.
Anduve preguntando por ti de bar en bar,
I went asking for you from bar to bar,
Le pregunté a la luna de frente al mar,
I asked the moon facing the sea,
Ahora no te vas a escapar,
Now you're not going to escape,
Si tu sabes que es tuyo lo que yo te voy a dar
If you know what's yours, what I'm going to give you.
Candela candela candela, candela
Candela, candela, candela, candela
Ay mami tu estas rica como pa' de tela
Ay mami, you're rich, like a pa' de tela.
Candela candela candela, candela
Candela, candela, candela, candela
Si no le gusto a tu ma' ese es su problema
If your ma' doesn't like me, that's her problem.
Candela candela candela, candela
Candela, candela, candela, candela
Ay yo no quiero lío, no quiero dilema
Ay, I don't want trouble, I don't want a dilemma.
Candela candela candela, candela
Candela, candela, candela, candela
Mira que llevo tiempo preguntando por ti
Look, I've been asking for you for a long time,
Y nadie sabe na' hoy te salí a
And nobody knows anything. Today I went out to
Buscar y ahora te encuentro en este party
look for you, and now I found you at this party.
(Y ahora te encuentro en este party) 4 veces
(And now I found you at this party) 4 times
Que llevo tiempo preguntando por ti
That I've been asking for you for a long time.
Tu sabes cuando llega el mola
You know when Mola arrives.
Oye to' el mundo pa' la cola
Hey, everyone, get in line.
Sergio, Mayito, estos raperitos son de muñequito jajaja.
Sergio, Mayito, these rappers are little dolls, jajaja.





Writer(s): Sergio George, Joseph Carret Urquiola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.