El Nene La amenaza feat. Don Miguelo - Sin Maquillaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Nene La amenaza feat. Don Miguelo - Sin Maquillaje




Sin Maquillaje
Без макияжа
Si supieras que me encanta
Если бы ты знала, как мне нравится
Más lo de adentro, que afuera
Твоя внутренняя красота, больше, чем внешняя
Lo que hiciste atrás no importa
То, что было раньше, не имеет значения
Solo quiero que sepas
Я просто хочу, чтобы ты знала
Que no quiero que te acomplejes
Что я не хочу, чтобы ты комплексовала
Siempre seas como y de nadie más te apeche
Всегда будь собой и ни на кого не равняйся
De nadie más, que no sea yo
Ни на кого, кроме меня
Házmelo sencillo de lo natural, tanto así que
Сделай это просто, естественно, настолько, что
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo te traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales (pa' vestirnos iguales)
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково (чтобы одеться одинаково)
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo te traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково
Ponte un panty de rosita y hazte dos colitas
Надень розовые трусики и сделай два хвостика
Y échate del perfume que parece una estrellita
И надушись духами, которые пахнут, как звездочка
Pon número nueve que me robe de donde nieve
Включи номер девять, чтобы я украл тебя оттуда, где идет снег
Y no dormimos en la casa hoy, dormimos en los moteles
И мы не будем спать дома сегодня, мы будем спать в мотелях
A veces uno quiere llegar a su destino (ay)
Иногда хочется достичь своей цели (ай)
Y sentarse a disfrutar lo que ha obtenido (eso, eso)
И насладиться тем, что получил (вот, вот)
Pero a veces el camino es más divertido (hey)
Но иногда путь интереснее (эй)
Y eres mi camino
И ты мой путь
Baby y yo, hacemos liga, hagamos un pacto pa' toda la eternidad
Детка, ты и я, мы подходим друг другу, давай заключим договор на всю вечность
Baby y yo, tenemos heater en común, hagamosélos de maldad
Детка, ты и я, у нас общие интересы, давай будем делать пакости
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales (pa' vestirnos iguales)
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково (чтобы одеться одинаково)
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales (que tonto me lo miras)
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково (как глупо ты на меня смотришь)
Y yo más pribón que el de ahí
А я круче, чем тот парень
Loco, que se suelte y me pida que la abrace
Чувак, пусть она расслабится и попросит меня обнять ее
Sin buscarlo lo encontraste
Не ища, ты нашла
El hombre que te va a querer sin to' esos disparates
Мужчину, который будет любить тебя без всей этой ерунды
Qué lindo es verla salir del baño
Как же приятно видеть, как она выходит из ванной
Cuando la veo así, se lo doy por
Когда я вижу ее такой, я отдаю ей всего себя
Mi mami es una experta si no está la extraño
Моя мамочка - эксперт, если ее нет рядом, я скучаю
Aunque es mayor que yo, yo soy su tamaño
Хотя она старше меня, я ей ровня
Dime todas las cosas que harías por
Скажи мне все, что ты сделаешь для меня
De to' las que te pedí
Из всего, что я просил
Porque por ti ya me decidí
Потому что я уже выбрал тебя
Ya tengo ganao' a muchos enemi-
Я уже победил многих врагов
Fruto de que descubrí, que tengo LD
Благодаря тому, что я обнаружил, что у меня есть LD
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo te traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales (pa' vestirnos iguales)
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково (чтобы одеться одинаково)
Te ves mejor sin maquillaje
Ты выглядишь лучше без макияжа
Y tus lentes para el sol, los que yo te traje (los que yo te traje)
И в твоих солнцезащитных очках, которые я тебе подарил (которые я тебе подарил)
Anda ve y ponte un flow que baje
Иди и надень что-нибудь стильное и удобное
Que cape lo de los dos, pa' vestirnos iguales (pa' vestirnos iguales)
Что подойдет нам обоим, чтобы одеться одинаково (чтобы одеться одинаково)
El nene la ameneza, (oye, yo también la quiero)
El nene la amenaza, (эй, я тоже ее хочу)
Don Miguelo, ma-
Don Miguelo, ма-
Don Miguelo
Don Miguelo
Nene la amenaza, ah
Nene la amenaza, ах
Y le dijo, y le dijo, en beleciano
И сказал, и сказал, на доминиканском сленге
Dejamo' de esa mami chula cigüeña
Мы оставили эту красивую мамочку беременной
Ey, ay, ay, ay, oh (síguelo)
Эй, ай, ай, ай, о (продолжай)
Ah, na, na, na, yeah (ah, na, na, na, yeah)
А, на, на, на, yeah (а, на, на, на, yeah)





El Nene La amenaza feat. Don Miguelo - Sin Maquillaje
Album
Sin Maquillaje
date de sortie
11-02-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.