Paroles et traduction El Nene La Amenaza - Sin Maquillaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Maquillaje
Без Макияжа
Si
supieras
que
me
encanta
más
lo
de
adentro
que
afuera
Если
бы
ты
знала,
как
мне
нравится
в
тебе
больше
внутреннее,
чем
внешнее
Lo
que
hiciste
atrás
no
importa
solo
quiero
que
tu
sepas
То,
что
было
раньше,
неважно,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
no
quiero
que
te
acomplejes
siempre
seas
como
tú
Что
я
не
хочу,
чтобы
ты
комплексовала,
всегда
будь
собой
Y
de
nadie
más
te
apeches,
de
nadie
más
И
ни
под
кого
не
подстраивайся,
ни
под
кого
Que
no
sea
yo
hazmelo
sencillo
Кроме
меня,
сделай
это
проще,
De
lo
natural
tanto
así
que.
Натуральной,
настолько,
что...
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Es
algo
personal
de
mi
y
es
que
amo
tu
naturaleza
Это
что-то
личное
между
нами,
и
я
люблю
твою
естественность
No
sabe
cuanto
disfruto
quitarte
pieza
por
pieza
Ты
не
представляешь,
как
мне
нравится
снимать
с
тебя
все,
часть
за
частью
No
quiero
hacerte
promesas,
quiero
que
pase
to
Я
не
хочу
давать
тебе
обещаний,
я
хочу,
чтобы
все
произошло
Con
ella
quiero
2 hijos
fue
lo
que
mi
madre
dijo
С
тобой
я
хочу
двоих
детей,
так
сказала
моя
мама
Tu
ta
frio
con
ella
y
kachu
yo
te
elijo
Ты
такая
классная
с
ней,
и
все
же
я
выбираю
тебя
Wao
que
sensación
cuando
yo
ando
con
usted
Вау,
какое
чувство,
когда
я
рядом
с
тобой
To
el
mundo
se
queda
viendo
porque
yo
tengo
una
máquina.
Все
смотрят,
потому
что
у
меня
есть
сокровище.
Y
yo
ma
privon
que
el
diache
loco
que
se
suelte
y
me
pida
que
la
И
я
так
горжусь,
черт
возьми,
пусть
она
расслабится
и
попросит
меня
ее
Abrace,
sin
buscarlo
lo
encontraste
el
Обнять,
ты
нашла
меня
не
ища,
Hombre
que
te
va
a
querer
sin
to
eso
disparate
Мужчину,
который
будет
любить
тебя
без
всей
этой
мишуры
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Que
lindo
es
verla
salir
del
baño
cuando
la
veo
asi
Как
же
приятно
видеть
тебя
выходящей
из
ванной,
когда
я
вижу
тебя
такой
Se
la
doy
por,
mi
mami
es
una
experta
si
no
está
la
extraño
aunque
es
Я
схожу
с
ума,
моя
мама
- эксперт,
если
ее
нет
рядом,
я
скучаю,
хотя
она
Mayor
que
yo,
yo
soy
su
tamaño
dime
to
la
cosa
que
tu
Старше
меня,
я
ее
ровня,
скажи
мне
все,
что
ты
Haría
por
mi
de
to
la
que
te
pide
porque
yo
por
ti
ya
me
decidí
Сделаешь
для
меня,
все,
что
ты
попросишь,
потому
что
я
уже
выбрал
тебя
Ya
tengo
ganao
muchos
enemis
por
to
lo
que
descubrí
que
tengo
el
Edén.
У
меня
уже
много
врагов
из-за
того,
что
я
обнаружил,
что
у
меня
есть
рай.
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Ты
выглядишь
лучше
без
макияжа
Y
tu
lentes
para
el
sol
los
que
yo
te
traje
И
в
твоих
солнцезащитных
очках,
которые
я
тебе
подарил
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Иди
и
надень
что-нибудь
стильное,
Que
capee
lo
de
los
dos
pa
vestirnos
iguales
Что-нибудь
для
нас
двоих,
чтобы
одеться
одинаково
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.