Paroles et traduction El Nino - 30 De Grame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyoou,
Eyoou,
Mama
daca
ma
auzi,
Eyoou,
Eyoou,
Mama
if
you
can
hear
me,
S-a
facut
mare
golanu'
Your
boy
has
grown
up
to
be
a
real
tough
guy
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Let's
burn
30
grams
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare,
sistemu'
Pop
some
champagne,
blast
the
music,
crank
up
the
system
Sarbatorim,
ne
trec
anii.
We're
celebrating,
the
years
are
passing
us
by.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
The
whole
family
is
coming
together,
the
boys
have
grown
into
men.
Ne
strange
dorul
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
We’re
missing
home,
a
feeling
that
fades
over
the
years.
Pentru
acasa
am
cele
mai
frumoase
ganduri
I
have
the
fondest
memories
of
home
Voi
fi
familist
si
atunci
cand
ma
v-or
pune-n
patru
scanduri.
I'll
be
a
family
man
even
when
they
put
me
in
a
coffin.
Am
vazut
cerul
plangand,
mancam
paine
cu
zahar,
I've
seen
the
sky
cry,
I
used
to
eat
bread
with
sugar,
O
vedeam
mare
friptura
si
pe
mine
mare
rapper
I
imagined
it
as
a
big
steak,
and
myself
as
a
big-time
rapper
Sa
bem
o
bere
pentru
c-am
trait
pe
strazi,
Let's
have
a
beer
for
living
on
the
streets,
Pentru
noptile
in
care
ne
cadea
capul
pe
lazi,
For
the
nights
when
our
heads
hit
the
crates,
Zilele
insorite,
The
sunny
days,
Sare
dopu'
de
sampanie
pentru
ca
The
champagne
cork
pops
because
Mi-am
amintit
cum
faceam
luciu'
la
sanie.
I
remember
polishing
the
sleigh.
30
de
grame
daca
te
tine
pe
bune,
30
grams
if
it
holds
you
up,
Las
urme
pe
viata
pentru
ca
stiu
ca
v-or
ramane
I
leave
my
mark
on
life
because
I
know
it
will
remain
Pe
viata
golan,
sunt,
bagabont
si
derbedeu
A
hoodlum
for
life,
I
am,
a
vagabond
and
a
rascal
Ce
cuvinte
iti
trec
prin
cap
care
definesc
un
leu
What
words
come
to
your
mind
that
define
a
lion
Sunt
din
cetatea
Banie,
OLTEANCLAN
Original,
I'm
from
the
citadel
of
Banie,
OLTEANCLAN
Original,
Imi
place
sa
ma
sparg
pe
gangea
si
sa
f*t
in
tribunal
I
like
to
party
hard
with
the
gang
and
f*ck
in
court
Ca
metal
pretios,
Like
a
precious
metal,
Cu
platina
l-asemanam
Daca
am
zis
We
compare
it
to
platinum.
If
I
said
Ca
tragem
azi
nu
mergem
sa
ne
impuscam
That
we're
shooting
today,
we're
not
going
to
shoot
each
other
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Let's
burn
30
grams
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare
sistemu'
Pop
some
champagne,
blast
the
music,
crank
up
the
system
Sa
sarbatorim,
ne
trec
anii.
We're
celebrating,
the
years
are
passing
us
by.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
The
whole
family
is
coming
together,
the
boys
have
grown
into
men.
Ne
strange
doru'
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
We’re
missing
home,
a
feeling
that
fades
over
the
years.
Aduc
o
plasa
cu
bere,
seminte
si
gigi
I'm
bringing
a
bag
of
beer,
seeds,
and
snacks
Stai
ca
la
noapte
cartieru'
o
sa
-l
aprinda
licuricii
Wait,
tonight
the
fireflies
are
going
to
light
up
the
neighborhood
Ne-am
bagat
cu
capu-n
frici
si
We
got
ourselves
into
trouble
and
Iata-ma
patroane
in
cartier
era
racoare
cateodata
de
la
foame
Here
I
am,
boss,
in
the
neighborhood
it
was
chilly,
sometimes
from
hunger
Cateodeata
era
frig,
frig
de
inghetai
Sometimes
it
was
cold,
freezing
cold
Totusi
daca
vrei
sa
pleci
ceva
te
face
sa
mai
stai
Still,
if
you
want
to
leave,
something
makes
you
stay
Hai
cu
noi
la
o
plimbare,
dam
volumul
tare
Come
with
us
for
a
walk,
let's
turn
up
the
volume
Noaptea
asta
ne
pentrecem
pana
data
viitoare
We'll
spend
this
night
until
next
time
Adica
pana
maine
cand
pe
seara
ne
trezim
That
is,
until
tomorrow
when
we
wake
up
in
the
evening
Pentru
ca
trebuie
sa
traim,
maine
poimanie
imbatranim
Because
we
have
to
live,
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
we
grow
old
Personal
nu
vreau
sa
am
regrete
la
sfarsit
de
Personally,
I
don't
want
to
have
regrets
at
the
end
of
the
Drum
am
momente
in
care
nu
ma
vad
in
casa
mea
de
fum,
Road.
I
have
moments
when
I
don't
see
myself
in
my
smoke-filled
house,
Simt
ca
trebuie
sa
ridic
paharul
sus
pentru
succes
I
feel
like
I
have
to
raise
my
glass
to
success
Plus
ca
vreau
sa-i
multumesc
din
inima
pentru
progres
Plus
I
want
to
thank
him
from
the
bottom
of
my
heart
for
the
progress
Ce
bine
ca
nu
am
fost
vedeta
cand
eram
mai
It's
a
good
thing
I
wasn't
a
star
when
I
was
more
Prost,
sigur
astazi
nu
stiam
11
albume
pe
de
rost.
Stupid,
for
sure
today
I
wouldn't
know
11
albums
by
heart.
Hai
sa
ardem
30
de
grame
Let's
burn
30
grams
Sa
deschidem
sampanii,
muzica
tare
sistemu'
Pop
some
champagne,
blast
the
music,
crank
up
the
system
Sa
sarbatorim,
ne
trec
anii.
We're
celebrating,
the
years
are
passing
us
by.
S-aduna
toata
familia,
s-au
facut
mari
golanii.
The
whole
family
is
coming
together,
the
boys
have
grown
into
men.
Ne
strange
doru'
de
casa
care
ne
stinge
cu
anii.
We’re
missing
home,
a
feeling
that
fades
over
the
years.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Emil Ghita, Spectru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.