Paroles et traduction El Nino - Am Auzit
A
banii
fac
pamantul
sa
se
invarta
Money
makes
the
world
go
round
Si
am
auzit
ca-ti
trebuie
multi,
ca
fericirea-i
scumpa
And
I
heard
you
need
a
lot
of
it,
that
happiness
is
expensive
Ai
mei
m-au
invatat
ca
trebuie
sa-mi
iubesc
aproapele
My
parents
taught
me
to
love
my
neighbour
Ca
Dumnezeu
e
sus
si-mi
va
ierta
pacatele
That
God
is
above
and
will
forgive
my
sins
Au
trecut
anii...
am
devenit
barbat
Years
have
passed...
I've
become
a
man
Dar
mama
inca
ma
priveste
ca
pe
primul
ei
baiat
But
my
mother
still
looks
at
me
as
her
first
boy
E
adevarat,
lupta
mea
o
duc
cu
mine
It's
true,
my
fight
is
with
myself
Cand
adorm
flamand
sa
pot
sa-mi
zic
ca-i
totul
bine
When
I
fall
asleep
hungry
so
I
can
tell
myself
it's
all
good
Am
auzit
ca
muzica-i
facuta
pentru
visatori
I
heard
music
is
for
dreamers
Si
am
zis
ca
toata
viata
mea
voi
fi
cu
capul
in
nori
And
I
said
that
all
my
life
I
will
have
my
head
in
the
clouds
Am
ingropat
primaveri
cu
lacrimi
si
zambete
I've
buried
springs
with
tears
and
smiles
Daca
regret
ceva,
e
ca
au
trecut
prea
repede
If
I
regret
anything,
it's
that
they
passed
too
quickly
Si-am
invatat
din
mers
cum
sa
iubesc
ce
ma
inconjoara
And
I've
learned
how
to
love
what
surrounds
me
Am
invatat
cand
sa
zambesc
si
cand
sa
ma
tranform
in
fiara
I've
learned
when
to
smile
and
when
to
become
a
beast
Am
auzit
ca
tot
ce
nu
te
omoara,
te
intareste
I
heard
that
everything
that
doesn't
kill
you,
makes
you
stronger
Am
pieptul
din
otel...
e
pentru
cel
ce
ma
uraste
My
chest
is
made
of
steel...
for
those
who
hate
me
Merg
mai
departe...
cu
tipete
cu
soapte
I
go
on...
with
screams
and
whispers
Lupt
doar
sa
tin
linistea
aproape
I
only
fight
to
keep
the
silence
close
Si
poate
ca
toate
au
rostul
lor
in
viata
And
maybe
it
all
has
a
reason
in
life
Dar
n-am
de
gand
sa
traiesc
c-o
inima
de
gheata
But
I'm
not
going
to
live
with
a
heart
of
ice
Am
auzit
baietii
in
cartier,
vorbeau
de
septare
I
heard
boys
in
the
neighbourhood,
talking
about
guns
Si
acum
baietii
mei
trag
dupa
ei
dosare
And
now
my
boys
are
carrying
cases
after
them
Cand
eram
copil
il
auzeam
mereu
pe
tata
When
I
was
a
child,
I
always
heard
my
father
Sa
nu
fac
rau
la
nimeni
fiindca
se
va
intoarce
roata
Don't
hurt
anyone
because
the
wheel
will
turn
Si
acum
rasplata...
depresii
si
pastile
And
now
the
reward...
depression
and
pills
Zilele
mele
bune
mi
le
vezi
in
pupile
My
good
days,
you
can
see
them
in
my
pupils
Am
auzit
ca-n
viata
poti
sa
cazi
de
sus
si
doare
I
heard
that
in
life
you
can
fall
from
the
top
and
it
hurts
D-asta
n-am
visat
vreodata
sa
am
lumea
la
picioare
That's
why
I
never
dreamt
of
having
the
world
at
my
feet
Am
auzit
ca
dupa
moarte,
am
parte
de
alta
viata
I
heard
that
after
death,
I'll
have
another
life
Si
abia
astept
pe
cei
ce
m-au
crescut
sa-i
am
din
nou
in
fata
And
I
can't
wait
to
have
those
that
raised
me
in
front
of
me
again
Dar
pana
atunci,
raman
sa
calc
asfaltul
But
until
then,
I'll
keep
walking
the
asphalt
Si
n-o
sa
apuci
sa
vezi
in
locul
meu
pe
altul
And
you
won't
see
someone
else
in
my
place
Am
auzit
ca
si
barbatii
plang
cateodata
I
heard
that
even
men
cry
sometimes
Si
am
plans
si-n
liceu
pt
cea
mai
frumoasa
fata
And
I
cried
in
high
school
for
the
most
beautiful
girl
De
restul
nu
ma
plang,
dar
stiu
ca-n
intuneric
I
don't
complain
about
the
rest,
but
I
know
that
in
the
darkness
Am
nevoie
de
iubire
sa
raman
puternic
I
need
love
to
stay
strong
Merg
mai
departe...
cu
tipete
cu
soapte
I
go
on...
with
screams
and
whispers
Lupt
doar
sa
tin
linistea
aproape
I
only
fight
to
keep
the
silence
close
Si
poate
ca
toate
au
rostul
lor
in
viata
And
maybe
it
all
has
a
reason
in
life
Dar
n-am
de
gand
sa
traiesc
c-o
inima
de
gheata
But
I'm
not
going
to
live
with
a
heart
of
ice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Emil Ghita, Spot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.