Paroles et traduction El Nino - Povestea Anului
Povestea Anului
Story of the Year
AAA,
10
Ianuarie
afara
e
dezastru,
AAA,
January
10th,
it's
a
disaster
outside,
-20
grade
cerul
meu
albastru,
-20
degrees,
my
blue
sky,
Ma
asteapta
in
martie
buchet
de
ghiocel,
A
bouquet
of
snowdrops
awaits
me
in
March,
Cu
niste
ochii
care
ma
priveste
fara
sa
vrei,
With
eyes
that
look
at
me
without
wanting
to,
Cu
zmen
care
se
ridica
peste
mare
albastra,
With
smiles
that
rise
over
the
blue
sea,
Cand
o
Mama
lacrimeaza
ca
si-a
vazut
fata
mireasa,
When
a
mother
cries
because
she
saw
her
daughter
as
a
bride,
M-am
pierdut
intr-o
mireasma,
parfum
de
primavara,
I
got
lost
in
a
scent,
a
fragrance
of
spring,
Mi-era
dor
sa
imi
vad
golanii,
canterinca
lor
pe
afara,
I
wanted
to
see
my
buddies,
their
songs
in
the
streets,
Statia
de
autobuz
o
domnisoara
aranjata,
The
bus
stop,
a
stylish
young
lady,
Cu
ochelari
de
soare,
libertatea
intr-o
geanta,
With
sunglasses,
freedom
in
a
bag,
Fusta
putin
crapata,
cauta
raze
de
soare,
Her
skirt
slightly
ripped,
searching
for
sun
rays,
Si
mi-a
lasat
impresia
ca
ma
vrea
la
o
plimbare,
And
she
gave
me
the
impression
that
she
wanted
me
to
take
her
for
a
walk,
Prin
cartieru
minunat,
Aprilie
spectacol,
Through
the
wonderful
neighborhood,
April's
spectacle,
Uni
il
prin
in
poze
alti
il
scriu
intr-un
oracol,
Some
capture
it
in
photos,
others
write
it
in
an
oracle,
Ce
miracol
ai
facut
Tata
iti
multumesc
din
suflet,
What
a
miracle
You've
made,
Father,
thank
You
from
the
bottom
of
my
heart,
Ca
simt
picaturi
de
ploaie
si
ma
sperie
un
tunet,
That
I
feel
raindrops
and
am
scared
by
the
thunder,
E
dimineata
mea
de
Mai
It's
my
May
morning
In
care
mi-am
adus
aminte,
In
which
I
remembered,
Cum
stateam
dupa
tranvai,
How
we
used
to
stand
after
the
tram,
Cand
n-ai
un
leu
in
buzunar,
When
you
don't
have
a
dime
in
your
pocket,
Pune
rotile
in
miscare,
Set
the
wheels
in
motion,
Vara
nu
dam
inapoi
indiferent
de
provocare.
We
don't
back
down
in
the
summer,
no
matter
the
challenge.
Zilele
trec
cateodata
prea
rapid,
Days
go
by,
sometimes
too
fast,
Da
am
invatat
sa
iubesc
fiecare
anotimp,
But
I
learned
to
love
every
season,
Ca
timpul
nu
sta
niciodata
locului,
Because
time
never
stands
still,
Eu
nu
vreau
sa
imbatransesc
in
fata
blocului.
I
don't
want
to
grow
old
in
front
of
the
block.
Canta
pasarelele
pe
plaja
vama
veche,
Birds
sing
on
the
beach
in
Vama
Veche,
Unu'
isi
cauta
un
joint,
altu'
o
pereche,
One
is
looking
for
a
joint,
another
for
a
partner,
E
vara
iar
vine
sezonul
estival,
It's
summer,
the
holiday
season
is
coming
again,
Si
la
cum
o
dau
de
tare
zici
ca-i
paranormal,
And
the
way
I'm
going
at
it,
you'd
say
it's
paranormal,
Ce
se
intamplaa?,
What's
happening?,
Ca
fumega
asfaltu'
The
asphalt
is
smoking'
Si
cum
arata
pa
ta
zici
ca
e
alu'
altu',
And
the
way
your
dad
looks,
you'd
say
he's
someone
else',
Punem
pariu
ca
vara
asta
e
senzatie,
I
bet
this
summer
is
a
sensation,
Daca
nu
ma
crezi
pot
sa
fac
o
demostratie,
If
you
don't
believe
me,
I
can
give
you
a
demonstration,
Imi
place
la
prajeala
sunt
un
fel
de
salamandra,
I
like
the
heat,
I'm
a
kind
of
salamander,
Si
ma
duc
sa
sar
in
cap
de
pe
o
trambulina
inalta,
And
I'm
going
to
jump
headfirst
from
a
high
trampoline,
Scoate
telefonul
si
filmeaza-ma
frumos,
Take
out
your
phone
and
film
me
nicely,
Deobicei
fac
panarama
pentru
ca
altfel
nu
are
rost,
I
usually
make
a
scene
because
otherwise
there's
no
point,
E
pentru
cei
care
cunosc
viata
la
colt
de
bloc,
It's
for
those
who
know
life
on
the
street
corner,
Cand
afara
e
caldura
tropicala,
da-mi
noroc,
When
it's
tropical
heat
outside,
give
me
luck,
Niste
doze
de
bere
tinute
la
congelator,
Some
cans
of
beer
kept
in
the
freezer,
E
pentru
Iulie
pentru
ca
luna
lu'
cuptor,
It's
for
July,
because
it's
the
oven's
month,
Pana
in
zori
de
zi
se
ard
mici
pe
gradar,
Until
dawn,
they
grill
mici
on
the
barbecue,
Asta
e
momentu
in
care
ma
doare
in
pa
de
bani,
This
is
the
moment
when
I
don't
give
a
damn
about
money,
Pune
marfa
pe
cantar
sa
vedem
daca
e
ce
trebuie,
Put
the
goods
on
the
scale,
let's
see
if
it's
what
it
should
be,
Am
adormit
putin,
bine
ai
venit
septembrie.
I
dozed
off
a
bit,
welcome
September.
Zilele
trec
cateodata
prea
rapid,
Days
go
by,
sometimes
too
fast,
Da
am
invatat
sa
iubesc
fiecare
anotimp,
But
I
learned
to
love
every
season,
Ca
timpul
nu
sta
niciodata
locului,
Because
time
never
stands
still,
Eu
nu
vreau
sa
imbatransesc
in
fata
blocului.
I
don't
want
to
grow
old
in
front
of
the
block.
E
momentu,
scot
de
la
naftalina
geaca
mea
de
piele,
It's
time,
I'm
taking
my
leather
jacket
out
of
mothballs,
Si
o
vad
cum
se
combina,
And
I
see
how
it
combines,
Bine
cu
ghetele
mele
timberlate
pe
negru,
Well
with
my
black
Timberland
boots,
Arunc
o
sapca
la
misto
pe
cap,
nu
apuc
sa
fac
un
metru,
I
throw
a
cap
on
my
head
for
fun,
I
don't
get
to
take
a
step,
Ca
ma
face
varza
ploaia,
When
the
rain
soaks
me,
Intru
repede
in
masina,
I
quickly
get
into
the
car,
Dau
o
cheie,
ma
grabesc
sa
ajung
acasa
pe
lumina,
Turn
the
key,
I
hurry
to
get
home
while
it's
still
light,
Ma
duc
sa-i
vad
pe
ai
mei,
la
Craiova
e
furtuna,
I'm
going
to
see
my
family,
there's
a
storm
in
Craiova,
Am
un
nepot
de
4 ani
si
se
sperie
cand
tuna,
I
have
a
4-year-old
nephew
and
he
gets
scared
when
it
thunders,
Stiu
daca
il
tin
in
brate,
vantu
poate
sa
doboare,
I
know
if
I
hold
him
in
my
arms,
the
wind
can
rage,
Toti
copaci
din
cartier
in
dormitoru
lui
e
soare,
All
the
trees
in
the
neighborhood,
in
his
bedroom,
it's
sunshine,
In
1 (tai)
decembrie
si
frigul
peste
oras,
On
December
1st
and
the
cold
over
the
city,
Am
niste
treaba
la
uniri,
trebuie
sa-mi
fac
curaj,
I
have
some
business
at
Unirii,
I
need
to
get
my
courage
up,
Bucuresti
aglomeratie,
nu
ma
pot
opri-jumi,
Bucharest,
traffic
jam,
I
can't
stop
- half,
Partea
buna
e
ca
ii
scoate
afara
pe
copii,
The
good
part
is
that
it
gets
the
kids
outside,
Primi
fulgi
de
zapada,
vad
un
bulgare
ca
zboara,
First
snowflakes,
I
see
a
snowball
flying,
Am
avut
concert
aseara
si
sunt
rupt
de
oboseala,
I
had
a
concert
last
night
and
I'm
exhausted,
Vin
sarbatoriile
miroase
a
cozonac,
The
holidays
are
coming,
it
smells
like
cozonac,
E
timpu
sa
ma
relaxez
un
an
intreg
am
alergat,
It's
time
to
relax,
I've
been
running
around
all
year,
Am
cumparat,
artificii
sa
le
aprind
la
miezu
noptii,
I
bought
fireworks
to
light
up
at
midnight,
Am
mai
trecut
un
an
o
sa
ne
dam
la
cap
cu
totii.
Another
year
has
passed,
we're
all
going
to
party.
Zilele
trec
cateodata
prea
rapid,
Days
go
by,
sometimes
too
fast,
Da
am
invatat
sa
iubesc
fiecare
anotimp,
But
I
learned
to
love
every
season,
Ca
timpul
nu
sta
niciodata
locului,
Because
time
never
stands
still,
Eu
nu
vreau
sa
imbatransesc
in
fata
blocului.
I
don't
want
to
grow
old
in
front
of
the
block.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Emil Ghita, Kenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.