Paroles et traduction El Nino feat. DJ Wicked - Torpila
Când
vin
la
microfon
competiţia
dispare
When
I
step
up
to
the
mic,
the
competition
disappears
Ce
pu*a
mea
te
uiţi
aşa
ca
pi*dele
după
BMW
What
the
f*ck
are
you
staring
like
a
d*ckhead
after
a
BMW
Nu
mă
vezi
pe
la
TV
că
nu-mi
plac
mie
cur*ele
You
don't
see
me
on
TV
because
I
don't
like
b*tches
O
viaţă-ntreagă
gălăgie
vreau
puţină
linişte
A
lifetime
of
noise,
I
want
some
peace
Scuip
adevărat
bro
zi-mi
ce
vorbesc
poate
de
asta-m
nimerit-o
I
spit
real
sh*t,
bro,
tell
me
what
I'm
talking
about,
maybe
I
nailed
it
Capul
mare
ca
un
vito,
vitamina-m
energie
Big
head
like
a
Vito,
vitamin
my
energy
Cad
de
sus
pe
tobe
lecţii
de
cascadorie
I
fall
from
above
on
drums,
stuntman
lessons
Dau,
cel
mai
bun
flow
vin
cuvinte
de
lux
I
give
the
best
flow,
I
come
with
luxury
words
Apar
acolo
unde
ochii
tăi
văd
un
apus
I
appear
where
your
eyes
see
a
sunset
Am
tunu
încărcat
pregăteşte
caşcavalul
I
have
the
cannon
loaded,
get
the
cash
ready
Vezi
că
vorbesc
serios,
vin
să
facem
monetaru
Look,
I'm
serious,
I'm
coming
to
make
the
money
Banii
mei
pe
masă
95
de
kilograme
de
platină
My
money
on
the
table,
95
kilos
of
platinum
Şti
cât
îmi
face
pielea
barosane
You
know
what
my
skin
does,
big
boy
Să-ţi
zic
o
vorbă
OLTEANCLAN
Let
me
tell
you
something,
OLTEANCLAN
Arată-mi
ceasu
ca
să-ţi
zic
dacă-i
geam
sau
cristal
Show
me
your
watch
so
I
can
tell
you
if
it's
glass
or
crystal
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
Nu
mă
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
I'm
not
Vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
Selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Trece
prin
peniţă
mugurele
din
foiţă
The
bud
from
the
foil
passes
through
the
pen
Dau
rap
de
viţă
nobilă
adică
mare
fiţă
I
give
noble
vine
rap
which
is
big
fit
Am
cască
de
titan
pe
cap
de
golan
I
have
a
titanium
helmet
on
a
hooligan's
head
Conduc
un
batalion
tu
tre
să-mi
zici
căpitan
I
lead
a
battalion
you
have
to
call
me
captain
Am
un
colt
încărcat
urc
pe
scenă
să-l
descarc
I
have
a
loaded
colt
I
go
on
stage
to
unload
it
Am
un
flow
accelerat
zi-mi
El
Dorado,
Caddilac
I
have
an
accelerated
flow
call
me
El
Dorado,
Cadillac
Am
bombe
să
vină
anti-tero
I
have
bombs
let
the
anti-terror
come
Oltean-vero
vedetă
ca
Del
Piero
Oltean-vero
celebrity
like
Del
Piero
Caalm,
pi*do,
îs
rege
la
mic
mic
Calm
down,
d*ckhead,
I'm
king
at
the
mic
mic
Mai
dă-te
în
colo,
înainte
de
dislike
Move
over,
before
you
dislike
Tanc
în
stradă,
trag,
d
Tank
on
the
street,
I
shoot,
Obor
în
industria
muzicală
sunt
robot
terminator
I
break
into
the
music
industry,
I'm
a
terminator
robot
TOR-PILA
adică
m-ajută
bila
TOR-PEDO
means
the
ball
helps
me
Dacă
nu-nţelegi
mesajul
poţi
să
rămâi
la
tranquila
If
you
don't
understand
the
message
you
can
stay
tranquila
TRRRRRAAA-TRA-Trag
tare
bag
pu*a-n
comerţul
vostru
BAAAM-BAM-
I
shoot
hard,
I
put
the
d*ck
in
your
business
Capul
meu
nu-i
de
vânzare!
My
head
is
not
for
sale!
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Bani,
bani,
bani
vreau
să
fac
bani,
bani
Money,
money,
money
I
want
to
make
money,
money
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Nu
mă
vând,
nu
mă
vând,
nu
mă
vând
man!
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
I'm
not
selling
out,
man!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Emil Ghita, Feenom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.