Paroles et traduction El Niño de la Hipoteca - Barquito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
he
reencontrado
por
última
vez
I
have
met
you
again
for
the
last
time
Como
quisiera
volverte
a
perder
How
I
wish
to
lose
you
again
Y
ser
un
pez
And
to
be
a
fish
Beso
tu
foto
diciéndote
adiós
I
kiss
your
picture
saying
goodbye
to
you
Con
papiroflexia
imperfecta
y
veloz
With
imperfect
and
rapid
origami
Ahora
eres
barco
con
piel
de
charol
Now
you
are
a
boat
with
patent
leather
skin
Que
va
navegando
en
un
río
de
rostros
Sailing
on
a
river
of
faces
Me
pincha
tu
chincheta
en
el
"no
volverás"
Your
thumbtack
pricks
me
in
the
"you
will
not
return"
Con
tantas
ausencias
dejadas
atrás
vas
With
so
many
absences
left
behind,
you
go
Cuando
te
gires,
verás
mil
peces
más
When
you
turn
around,
you
will
see
a
thousand
more
fish
Barquito
de
fotografía
Photography
boat
De
amigos
que
ya
no
se
amigan
Of
friends
who
are
no
longer
friends
No
quiero
más
fotografías
I
don't
want
any
more
pictures
Porque
todas
se
perderán
algún
día.
Because
they
will
all
be
lost
someday.
Para
que
están
sino
mis
espinas
What
are
my
thorns
for
if
not
La
prisa
del
rio
me
trae
hacia
a
ti
The
rush
of
the
river
carries
me
towards
you
Buscando
tu
boca
diciéndome
un
"Cheese",
arrugándose
Searching
for
your
mouth
saying,
"Cheese,"
crinkling
Los
peces
de
río
no
saben
llorar,
espero
que
no
te
lo
tomes
a
mal,
mal
sin
sal.
River
fish
don't
know
how
to
cry,
I
hope
you
don't
take
it
personally,
bad
without
salt.
El
curso
del
agua
llega
su
final,
The
course
of
the
water
comes
to
its
end,
Me
tengo
prohibido
seguirte
hasta
el
mar,
no
I
am
forbidden
to
follow
you
to
the
sea,
no
Mientras
se
llena
en
nuestro
alrededor
As
it
fills
up
all
around
us
De
miles
de
fotos
de
barcos
como
tú
y
como
seré
yo
With
thousands
of
photos
of
boats
like
you
and
like
I
will
be
Cuando
te
gires
nos
verás
saltar
por
ti
When
you
turn
around,
you
will
see
us
jump
for
you
Barquito
de
fotografía
Photography
boat
De
amigos
que
ya
no
se
amigan
Of
friends
who
are
no
longer
friends
No
quiero
más
fotografías
I
don't
want
any
more
pictures
Porque
todas
se
perderán
algún
día.
Because
they
will
all
be
lost
someday.
Para
que
están
sino
mis
espinas
tatuándome
en
la
voz:
What
are
my
thorns
for
if
not
to
tattoo
on
my
voice:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guiu Cortés
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.