Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
desnuda
en
un
rincón,
perdida
en
su
habitación
Sie
liegt
nackt
in
einer
Ecke,
verloren
in
ihrem
Zimmer
La
sangre
brota
de
su
corazón
Das
Blut
quillt
aus
ihrem
Herzen
Sueña
despierta,
Evelyn,
sobre
las
flores
del
jardín
Sie
träumt
wach,
Evelyn,
von
den
Blumen
im
Garten
Pequeña
diosa,
dulce
elixir
Kleine
Göttin,
süßes
Elixier
Donde
el
océano
se
vuelve
gris
Wo
der
Ozean
grau
wird
Habita
mi
pequeña
Evelyn
Wohnt
meine
kleine
Evelyn
Donde
grita
la
oscura
tempestad
Wo
der
dunkle
Sturm
tobt
Ella
camina
sobre
el
mar
donde
se
acaba
el
mundo
Sie
wandelt
über
das
Meer,
wo
die
Welt
endet
Evelyn,
gira
el
mundo
sobre
ti
Evelyn,
die
Welt
dreht
sich
um
dich
Mi
pequeña
Evelyn
Meine
kleine
Evelyn
Vives
debajo
de
la
luna
nueva
Du
lebst
unter
dem
Neumond
Evelyn,
gritas
en
la
oscuridad
Evelyn,
du
schreist
in
der
Dunkelheit
Maldita,
Evelyn
Verfluchte
Evelyn
Ahora
no
te
puedo
olvidar
Jetzt
kann
ich
dich
nicht
mehr
vergessen
Sobre
las
nubes
se
perdió
Über
den
Wolken
verlor
sich
El
rastro
de
su
alma
y
yo
Die
Spur
ihrer
Seele,
und
ich
No
pude
resistir
su
ausencia
Konnte
ihre
Abwesenheit
nicht
ertragen
Borró
sus
huellas
de
metal
Sie
verwischte
ihre
metallenen
Spuren
Sobre
un
océano
fugaz
Auf
einem
flüchtigen
Ozean
Y
no
volvió,
su
espíritu,
a
brillar
Und
ihr
Geist
kehrte
nicht
zurück,
um
zu
leuchten
Cuando
la
tierra
encuentre
su
final
(su
final)
Wenn
die
Erde
ihr
Ende
findet
(ihr
Ende)
Renacerá
su
cuerpo
de
metal
Wird
ihr
metallener
Körper
wiedergeboren
En
un
planeta
rojo
crecerá
(crecerá)
Auf
einem
roten
Planeten
wird
sie
wachsen
(wird
sie
wachsen)
Como
una
estrella
sideral
Wie
ein
Stern
der
Sterne
Entre
lunas
de
fuego
(fuego,
fuego)
Zwischen
Feuermonden
(Feuer,
Feuer)
Evelyn,
gira
el
mundo
sobre
ti
Evelyn,
die
Welt
dreht
sich
um
dich
Mi
pequeña
Evelyn
Meine
kleine
Evelyn
Sueñas
debajo
de
la
luna
nueva
Du
träumst
unter
dem
Neumond
Evelyn,
siento
tu
divinidad
Evelyn,
ich
spüre
deine
Göttlichkeit
Mi
diosa
Evelyn
Meine
Göttin
Evelyn
Evelyn,
Evelyn,
ah-ah
Evelyn,
Evelyn,
ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmelo López Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.