Paroles et traduction El Norte - Calmarme
Déjame
hablarte
Позволь
мне
рассказать
тебе
De
mí
y
de
nosotros
dos
Обо
мне
и
о
нас
двоих
La
noche
es
larga
Ночь
длинная
Nena,
ponte
cómoda
Детка,
устраивайся
поудобнее
Ay,
que
estoy
de
nuevo
Ох,
я
снова
Prendido
a
tu
necesidad
Зависим
от
твоей
потребности
Mientras
más
te
veo
Чем
больше
я
тебя
вижу
Más
sube
mi
intensidad
Тем
сильнее
мои
чувства
Tengo
que
calmarme,
calmarme
Мне
нужно
успокоиться,
успокоиться
Porque
si
no,
voy
a
terminar
perdiendo,
uoh
Потому
что
иначе
я
всё
потеряю,
уох
Calmarme,
calmarme
Успокоиться,
успокоиться
No
puedo
demostrarte
tanto
amor,
uoh
Я
не
могу
показывать
тебе
так
много
любви,
уох
No
puedo
decirte
que
no
(ah-eh-oh)
Я
не
могу
сказать
тебе
"нет"
(а-э-о)
Si
me
llamas
de
madrugada
(ah-eh-oh)
Если
ты
звонишь
мне
среди
ночи
(а-э-о)
Eres
droga,
eres
pecado
(ah-eh-oh)
Ты
как
наркотик,
ты
как
грех
(а-э-о)
Por
eso
me
tienes
amarra'o
(ah-eh-oh)
Поэтому
я
к
тебе
привязан
(а-э-о)
Báilame
de
esa
manera,
cómo
me
haces
el
amor
Танцуй
для
меня
так,
как
ты
занимаешься
со
мной
любовью
Yo
te
daría
lo
que
fuera
a
cambio
de
tu
corazón
Я
бы
отдал
всё,
что
угодно,
взамен
на
твоё
сердце
Báilame
de
esa
manera
que
me
volviste
adicto
Танцуй
для
меня
так,
ведь
ты
сделал
меня
зависимым
Yo
te
daría
lo
que
fuera
porque
seamos
más
que
amigos
Я
бы
отдал
всё,
что
угодно,
чтобы
мы
стали
больше,
чем
друзьями
Tengo
que
calmarme,
calmarme
Мне
нужно
успокоиться,
успокоиться
Porque
si
no,
voy
a
terminar
perdiendo,
uoh
Потому
что
иначе
я
всё
потеряю,
уох
Calmarme,
calmarme
Успокоиться,
успокоиться
No
puedo
demostrarte
tanto
amor,
uoh
Я
не
могу
показывать
тебе
так
много
любви,
уох
¿Oíste?
Je
je
Слышала?
Хе-хе
Mis
intenciones,
no,
no,
no
Мои
намерения,
нет,
нет,
нет
No
son
iguale'
a
las
tuyas
Не
такие,
как
твои
Quiero
un
mundo
pa'
los
dos
Я
хочу
целый
мир
для
нас
двоих
Y
tu
solo
una
aventura
А
ты
хочешь
только
приключения
Lo
prefieres
en
secreto
Ты
предпочитаешь
секретность
Y
yo
que
lo
descubran
А
я
хочу,
чтобы
все
узнали
Lo
que
me
estoy
yo
perdiendo
Что
я
теряю
Siempre
que
te
desnudas
Каждый
раз,
когда
ты
раздеваешься
Tengo
que
calmarme,
calmarme
Мне
нужно
успокоиться,
успокоиться
Porque
si
no,
voy
a
terminar
perdiendo,
uoh
Потому
что
иначе
я
всё
потеряю,
уох
Calmarme,
calmarme
Успокоиться,
успокоиться
No
puedo
demostrarte
tanto
amor,
uoh
Я
не
могу
показывать
тебе
так
много
любви,
уох
Tengo
que
calmarme,
calmarme
Мне
нужно
успокоиться,
успокоиться
Porque
si
no,
voy
a
terminar
perdiendo,
uoh
Потому
что
иначе
я
всё
потеряю,
уох
Calmarme,
calmarme
Успокоиться,
успокоиться
No
puedo
demostrarte
tanto
amor,
uoh
Я
не
могу
показывать
тебе
так
много
любви,
уох
Déjame
hablarte,
niña
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
девочка
Déjame
hablarte,
nena
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка
Déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
Yo
no
estoy
pa'
sufrir,
yo
no
quiero
entregarme
Я
не
хочу
страдать,
я
не
хочу
отдаваться
Déjame
hablarte,
niña
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
девочка
Déjame
hablarte,
nena
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка
Déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
Mami,
no
cojo
esa;
tú
quieres
marearme
Малышка,
я
не
куплюсь
на
это;
ты
хочешь
запутать
меня
Déjame
hablarte,
niña
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
девочка
Déjame
hablarte,
nena
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка
Déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
Déjame
hablarte,
déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
позволь
мне
поговорить
с
тобой
Déjame
hablarte,
niña
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
девочка
Déjame
hablarte,
nena
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка
Déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
Yo
quiero
entregarme
Я
хочу
отдаться
Sonando
otra
vez
Звучит
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Daniel Betances Espinal, Jose Nicael Arroyo, Noah K. Assad, Gilbert Rodriguez Marte, Roberto Rafael Tineo Pepin, Jonathan Miranda-asencio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.