El Norte feat. Sergio Luis Rodríguez - El Mensaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Norte feat. Sergio Luis Rodríguez - El Mensaje




El Mensaje
The Message
El Norte
The North
Cuánto cuesta entender que el amor no es perfecto
How hard is it to understand that love is not perfect
Cuando te ha parecido que vives un sueño
When it has seemed to you that you are living a dream
Buscas esos colores iguales del sueño
You look for those same colors of the dream
Y descubres que todo quedó a blanco y negro
And you discover that everything has become black and white
Que aquella casa blanca soñada de siempre
That the white dream house of always
Hoy le cuelga un letrero que dice: "se vende"
Today has a sign that says: "for sale"
Y en la esquina del bar donde yo te esperaba
And on the corner of the bar where I waited for you
Aún queda una tienda de cosas usadas
There is still a store of used things
Y lloro porque todo sigue igual que siempre
And I cry because everything continues as always
La misma calle con la misma gente
The same street with the same people
La vieja esquina donde me besaste
The old corner where you kissed me
Y lloro porque te fuiste y nunca más llegaste
And I cry because you left and never came back
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever
El Norte
The North
Tu-ra
Tu-ra
Ta-ri-rou-ra
Ta-ri-rou-ra
Ta-da-wi-dou-ra
Ta-da-wi-dou-ra
El verano insensato de aquel calendario
The senseless summer of that calendar
Tus maletas dejaron mi sueño inconcluso
Your suitcases left my dream unfinished
Invité al pentagrama y al abecedario
I invited the pentagram and the alphabet
Y escribí esta canción para enviarla a tu mundo
And I wrote this song to send it to your world
Y te enteres que sigo en mi mundo sencillo
And let you know that I am still in my simple world
Que aún no se precisarlo de tildes y puntos
That I still can't spell it out with accents and dots
Y a pesar de no ser lo mejor de este mundo
And despite not being the best in this world
que hubiera podido regalarte un castillo
I know I could have given you a castle
Y lloro porque todo sigue igual que siempre
And I cry because everything continues as always
La misma calle con la misma gente
The same street with the same people
La vieja esquina donde me besaste
The old corner where you kissed me
Y lloro porque te fuiste y nunca más llegaste
And I cry because you left and never came back
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever
El mensaje es que no te olvido
The message is that I don't forget you
El mensaje es que aún me duele
The message is that it still hurts me
El mensaje es que estás conmigo
The message is that you are with me
Aunque partiste para siempre
Although you left forever





Writer(s): Luis Rodriguez Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.