Paroles et traduction El Norte - Un Lugar para Olvidar
Un Lugar para Olvidar
Место, чтобы забыть
Escribo
una
carta
Я
пишу
тебе
письмо
Que
no
tiene
faltas
Без
единой
ошибки
Escribo
con
ojo
Пишу
внимательно
A
ver
si
esta
vez
hay
respuesta
В
надежде,
что
на
этот
раз
ты
ответишь
Y
para
que
veas
И
чтобы
ты
убедилась
Te
mando
una
foto
Я
посылаю
тебе
фотографию
Ya
sé
que
no
es
buena
Да,
знаю,
она
не
очень
хорошая
Pero
al
menos
te
acuerdas
un
poco
Но
хотя
бы
немного
напомнит
тебе
обо
мне
Malditos
sentidos,
habéis
decidido
Проклятые
чувства,
вы
решили
Que
no
pueda
disimular
una
vez
más
Что
я
не
смогу
притвориться
в
очередной
раз
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
Ya
nada
más
pido
al
cielo
Больше
ничего
не
прошу
у
неба
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
Ya
nada
más
pido
a
la
tierra
Больше
ничего
не
прошу
у
земли
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
En
que
triste
lío
В
какую
грустную
историю
Mujer
me
has
metido
Женщина,
ты
меня
втянула
Primero
me
buscas
Сначала
ты
меня
искала
Y
luego,
me
ves
y
te
ocultas
А
потом,
увидев,
скрылась
Es
duro
admitirlo
Трудно
это
признать
Pero
voy
a
decirlo
Но
я
это
сделаю
La
vida
no
es
fácil
Жизнь
нелегка
Y
tú
me
la
has
hecho
imposible
А
ты
сделала
ее
для
меня
невыносимой
Mirada
helada,
sonrisa
de
hada
Холодный
взгляд,
улыбка
ангела
Ya
lo
sé,
todo
acabó
Я
знаю,
все
кончено
Te
escribiré,
no
te
volveré
a
ver
Я
буду
писать
тебе,
но
больше
не
буду
тебя
видеть
Ya
nada
más
pido
al
cielo
Больше
ничего
не
прошу
у
неба
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
Ya
nada
más
pido
a
la
tierra
Больше
ничего
не
прошу
у
земли
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
Ya
nada
más
pido
al
cielo
Больше
ничего
не
прошу
у
неба
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
Ya
nada
más
pido
a
la
tierra
Больше
ничего
не
прошу
у
земли
Un
lugar
para
olvidar
Только
место,
чтобы
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmelo Lopez Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.