Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
nuevo
ritmo,
ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-maravilla
de
Christian
Avila
Der
neue
Rhythmus,
ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-Maravilla
von
Christian
Avila
Vamos
te
extiendo
mi
mano
Komm,
ich
reiche
dir
meine
Hand
Pa'
que
te
olvides
de
él
Damit
du
ihn
vergisst
Tú
sabes
bien
que
yo
te
amo
Du
weißt
genau,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
me
le
quería
muy
bien
Und
dass
ich
ihn
sehr
gut
mochte
No
te
hagas
y
convencemos
Tu
nicht
so
und
lass
uns
klären
Esto
ay
que
aclararlo
bien
Das
hier
müssen
wir
richtig
klären
Yo
no
tendré
ni
un
centavo
Ich
habe
keinen
Cent
Pero
soy
más
hombre
que
él
Aber
ich
bin
mehr
Mann
als
er
Yo
te
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
te
eh
adorado
Ich
kenne
dich
schon
immer
und
habe
dich
immer
angebetet
Yo
te
conozco
mejor
que
aquellos
que
hasta
habías
besadoooo
Ich
kenne
dich
besser
als
die,
die
du
sogar
geküsst
hast
Ay
amor,
dime
cómo
debo
ser
Oh
Liebe,
sag
mir,
wie
ich
sein
soll
Para
arrancarme
este
deseo
Um
dieses
Verlangen
loszuwerden
Que
no
me
deja
ni
comer
Das
mich
nicht
einmal
essen
lässt
Y
que
me
da
cuando
te
veo
Und
das
mich
packt,
wenn
ich
dich
sehe
Dime
cómo
eh
de
negar
Sag
mir,
wie
ich
leugnen
soll
Que
te
amo
y
te
demero
Dass
ich
dich
liebe
und
dich
verdiene
Que
eres
tú
mi
realidad
Dass
du
meine
Realität
bist
Y
mi
sueño
más
secretoooo-oh-oh-ohhh
Und
mein
geheimster
Traum-oh-oh-ohhh
Anda
dile
que
tu
cama
mi
pasión
tú
sientes
Sag
ihm,
dass
du
in
meinem
Bett
meine
Leidenschaft
spürst
Que
entre
sábanas
mojadas
te
entregas
ardiente
Dass
du
dich
zwischen
feuchten
Laken
glühend
hingibst
Que
yo
soy
tu
único
hombre
dicelo
a
la
gente
Dass
ich
dein
einziger
Mann
bin,
sag
es
den
Leuten
Soy
tu
flaco
tu
capricho
yo
soy
diferente
Ich
bin
dein
Schlacks,
deine
Laune,
ich
bin
anders
Que
te
envuelve
con
mis
labios
a
la
hora
de
amarte
Dass
ich
dich
mit
meinen
Lippen
umhülle,
wenn
es
Zeit
ist,
dich
zu
lieben
Que
te
sueña
que
te
entregas
para
devorarte
Dass
ich
dich
träume,
dass
du
dich
hingibst,
um
dich
zu
verschlingen
Que
entre
lujos
te
mantengo
no
es
para
comprarte
Dass
ich
dich
in
Luxus
halte,
nicht
um
dich
zu
kaufen
¿Para
que
quieres
tanto
pos
si
tienes
bastante?
Wozu
willst
du
so
viel,
wenn
du
genug
hast?
Ay
amor,
dime
cómo
debo
ser
Oh
Liebe,
sag
mir,
wie
ich
sein
soll
Para
arrancarme
este
deseo
Um
dieses
Verlangen
loszuwerden
Que
no
me
deja
ni
comer
Das
mich
nicht
einmal
essen
lässt
Y
que
me
da
cuando
te
veo
Und
das
mich
packt,
wenn
ich
dich
sehe
Dime
cómo
eh
de
negar
Sag
mir,
wie
ich
leugnen
soll
Que
te
amo
y
te
demero
Dass
ich
dich
liebe
und
dich
verdiene
Que
eres
tú
mi
realidad
Dass
du
meine
Realität
bist
Y
mi
sueño
mas
secretoooo-oh-oh-ohhh
Und
mein
geheimster
Traum-oh-oh-ohhh
Y
tú
preguntas
por
él
Und
du
fragst
nach
ihm
Y
casi
es
como
mi
hermano
Und
er
ist
fast
wie
mein
Bruder
Cariño
no
te
irá
bien
Schatz,
es
wird
dir
nicht
gut
gehen
Habré
los
ojos
temprano
Öffne
früh
die
Augen
Yo
te
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
te
eh
adorado
Ich
kenne
dich
schon
immer
und
habe
dich
immer
angebetet
Yo
te
conozco
mejor
que
aquellos
que
hasta
habías
besado
Ich
kenne
dich
besser
als
die,
die
du
sogar
geküsst
hast
Ay
amor,
dime
cómo
debo
ser
Oh
Liebe,
sag
mir,
wie
ich
sein
soll
Para
arrancarme
este
deseo
Um
dieses
Verlangen
loszuwerden
Que
no
me
deja
ni
comer
Das
mich
nicht
einmal
essen
lässt
Y
que
me
da
cuando
te
veo
Und
das
mich
packt,
wenn
ich
dich
sehe
Dime
cómo
eh
de
negar
Sag
mir,
wie
ich
leugnen
soll
Que
te
amo
y
te
demero
Dass
ich
dich
liebe
und
dich
verdiene
Que
eres
tú
mi
realidad
Dass
du
meine
Realität
bist
Y
mi
sueño
mas
secretoooo-oh-oh-ohhh
Und
mein
geheimster
Traum-oh-oh-ohhh
El
nuevo
ritmo,
ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-maravilla
de
Christian
Avila
Der
neue
Rhythmus,
ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-Maravilla
von
Christian
Avila
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.