El Nuevo Ritmo Maravilla - Gracias a Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Nuevo Ritmo Maravilla - Gracias a Tu Amor




Gracias a Tu Amor
Благодаря твоей любви
Otra vez, a llegado a mi la ilusión
Снова, во мне пробуждается иллюзия
De volver a querer cundo te vi mi vida gris
Вновь любить, когда я увидел тебя, моя серая жизнь
Se iluminó de otro color otra vez vuelvo a sentir
Осветилась другим цветом, снова я начинаю чувствовать
Que la tristesa se aleja de mi. Mi corazon vuelve ah latir
Что грусть уходит от меня. Мое сердце снова начинает биться
Con alegria al verte sonreír
С радостью, видя твою улыбку
Veo llegar el amanecer con mas claridad
Я вижу приход рассвета с большей ясностью
El frio en mi piel ya no existirá tu amor borrara
Холод на моей коже больше не будет, твоя любовь стирает его
Vuelvo a mirar las flores creser los niños reír
Снова смотрю как цветы растут, дети смеются
Y el viento yo me atrevo ah girtar gracias a tu amor
И ветер, я осмеливаюсь кричать благодаря твоей любви
Otra vez, a llegado a mi la ilusión
Снова, во мне пробуждается иллюзия
De volver a querer cundo te vi mi vida gris
Вновь любить, когда я увидел тебя, моя серая жизнь
Se iluminó de otro color otra vez vuelvo a sentir
Осветилась другим цветом, снова я начинаю чувствовать
Que la tristesa se aleja de mi. Mi corazon vuelve ah latir
Что грусть уходит от меня. Мое сердце снова начинает биться
Con alegria al verte sonreír
С радостью, видя твою улыбку
Veo llegar el amanecer con mas claridad
Я вижу приход рассвета с большей ясностью
El frio en mi piel ya no existirá tu amor borrara
Холод на моей коже больше не будет, твоя любовь стирает его
Vuelvo a mirar las flores creser los niños reír
Снова смотрю как цветы растут, дети смеются
Y el viento yo me atrevo ah girtar gracias a tu amor
И ветер, я осмеливаюсь кричать благодаря твоей любви
Y desde que tu llegaste eh vuelto hacer feliz subele
И с тех пор как ты пришла, я снова стал счастливым, увеличивай
Veo llegar el amanecer con mas claridad
Я вижу приход рассвета с большей ясностью
El frio en mi piel ya no existirá tu amor borrara
Холод на моей коже больше не будет, твоя любовь стирает его
Vuelvo a mirar las flores creser los niños reír
Снова смотрю как цветы растут, дети смеются
Y el viento yo me atrevo ah girtar gracias a tu amor
И ветер, я осмеливаюсь кричать благодаря твоей любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.