El Original De La Sierra - Anastacio Pacheco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Original De La Sierra - Anastacio Pacheco




Anastacio Pacheco
Анастасио Пачеко
Año de 1900 y los que ban a contar
Год 1900, и те, кто будут рассказывать,
Murio anastacio pacheco principal de canatlan
Умер Анастасио Пачеко, главный в Канатлане.
El principio del enojo fue que anastacio
Начало гнева было в том, что Анастасио
Ala mala le reclamaba a unos weyes al señor victor ayala
По-плохому предъявлял претензии к парням сеньора Виктора Аялы.
Le dise victor ayala yo no soy tu roba weyes
Говорит ему Виктор Аяла: не твой вор, парень,"
Y tengo plata sellada en ese real de los reyes
И у меня есть запечатанные деньги в том Реале-де-лос-Рейес.
Desia timoteo gonzales que le pasa compadrito
Сказал Тимотео Гонсалес: "Что случилось, кум?"
El que con usted la quiera conmigo amarra cortito
Тот, кто с тобой захочет, со мной свяжется быстро.
Le dice victor ayala compadre si usted lo mata
Говорит ему Виктор Аяла: "Кум, если ты его убьешь,
Le doy un wey escogido y unas 3 o 4 vacas
Я дам тебе отборного быка и три или четыре коровы."
Tomo la daga en la mano se also la manga asta arriba
Взял он кинжал в руку, засучил рукав доверху,
Porque le abia prometido que por el daba la vida
Потому что пообещал, что за него отдаст жизнь.
Murio anastacio que era hombre rico era valiente
Умер Анастасио, который был богатым человеком, был храбрым,
Cual era un leon pero el mas hombre muere a traicion
Словно лев, но даже самый храбрый мужчина умирает от предательства.
Desde su esposa tambien sus hijos cuando le dieron esa razon
Его жена, а также его дети, когда им сообщили эту весть,
Y fue un llorar sin consolacion
Плакали безутешно.
Vuela vuela palomita parate en ese arbol seco
Лети, лети, голубка, сядь на то сухое дерево,
A publicar la noticia de ese anastacio pacheco
Чтобы рассказать новость об этом Анастасио Пачеко.
Murio anastacio que era hombre rico era valiente
Умер Анастасио, который был богатым человеком, был храбрым,
Cual era un leon pero el mas hombre muere a traicion
Словно лев, но даже самый храбрый мужчина умирает от предательства.
Desde su esposa tambien sus hijos cuando le dieron esa razon
Его жена, а также его дети, когда им сообщили эту весть,
Y fue un llorar sin consolacion
Плакали безутешно.





Writer(s): Julian Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.