Paroles et traduction El Original De La Sierra - El Tirador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn
o.g.
back
on
the
mothafuckin
head
Черт,
OG
вернулся,
мать
вашу
To
all
those
mothafucka's
trying
to
make
a
living
Всем
этим
ублюдкам,
пытающимся
заработать
на
жизнь
Keep
us
in
motha
fuckas!!!
Держите
нас,
ублюдки!!!
Ay
le
va
para
toda
raza
tiradora
Эй,
это
для
всех
стрелков
Que
arranque
la
banda
masiso
si
señor
oyga
Пусть
группа
начнет
играть,
да,
сеньор,
слушайте
Soy
tirador
y
a
las
aveles
tiro
en
el
suelo,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
землю,
Chaparita
de
mi
vida
tu
eres
mi
unico
consuelo
Малышка
моя,
ты
моё
единственное
утешение
Soy
tirador
a
las
aveles
tiro
en
el
suelo,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
землю,
Chaparita
de
mi
vida
tu
eres
mi
unico
consuelo
Малышка
моя,
ты
моё
единственное
утешение
Soy
tirador
y
a
las
avales
tiro
en
el
viento,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
лету,
Chaparita
de
mi
vida
te
tengo
en
el
pensamiento
Малышка
моя,
ты
в
моих
мыслях
Soy
tirador
y
a
las
avales
tiro
en
el
viento,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
лету,
Chaparita
de
mi
vida
te
tengo
en
el
pensamiento
Малышка
моя,
ты
в
моих
мыслях
Soy
tirador
y
a
las
aveles
tiro
volando,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
в
полёте,
Chaparita
de
mi
vida
por
tu
amor
ando
openando
Малышка
моя,
из-за
твоей
любви
я
страдаю
Soy
tirador
y
a
las
aveles
tiro
volando,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
в
полёте,
Chaparita
de
mi
vida
por
tu
amor
ando
openando
Малышка
моя,
из-за
твоей
любви
я
страдаю
Soy
tirador
y
a
las
aveles
tiro
en
el
suelo,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
землю,
Chaparita
de
mi
vida
tu
eres
mi
unico
consuelo
Малышка
моя,
ты
моё
единственное
утешение
Soy
tirador
a
las
aveles
tiro
en
el
suelo,
Я
стрелок,
и
птиц
сбиваю
на
землю,
Chaparita
de
mi
vida
tu
eres
mi
unico
consuelo
Малышка
моя,
ты
моё
единственное
утешение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Fuentes, S. Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.