Paroles et traduction El Original - Brujula de amor (reggaetón)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brujula de amor (reggaetón)
Компас любви (реггетон)
Por
la
locura
de
este
amor,
В
безумии
этой
любви,
Voy
navegando
sobre
el
mar,
Я
плыву
по
морю,
Tratando
de
desembarcar,
Пытаясь
пристать
к
берегу,
Sobre
las
costas
de
tu
piel.
К
берегам
твоей
кожи.
Te
llevare
a
naufragar,
Я
позволю
тебе
потерпеть
кораблекрушение,
Sin
rumbo
sin
un
lugar,
Без
курса,
без
места
назначения,
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí...
Тебе
просто
нужно
остаться
здесь...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Оставь
хоть
какой-то
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места,
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
ласки,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение,
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
каком
порту
Quizás
yo
pueda
hallarte
Возможно,
я
смогу
найти
тебя,
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
проникнуть
в
твое
тело
и
влюбить
тебя,
о,
да,
да...
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение,
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
каком
порту
Quizás
yo
pueda
hallarte
Возможно,
я
смогу
найти
тебя,
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
проникнуть
в
твое
тело
и
влюбить
тебя,
о,
да,
да...
Donde
estas
amor,
Где
ты,
любовь
моя,
Que
yo
no
logro
hallarte
Что
я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви,
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor,
Найти
тебя,
где
ты,
любовь
моя,
Que
yo
no
logro
hallarte
brújula
de
amor...
Что
я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Оставь
хоть
какой-то
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места,
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
ласки,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Por
la
locura
de
este
amor,
В
безумии
этой
любви,
Voy
navegando
sobre
el
mar,
Я
плыву
по
морю,
Tratando
de
desembarcar,
Пытаясь
пристать
к
берегу,
Sobre
las
costas
de
tu
piel.
К
берегам
твоей
кожи.
Te
llevare
a
naufragar,
Я
позволю
тебе
потерпеть
кораблекрушение,
Sin
rumbo
sin
un
lugar,
Без
курса,
без
места
назначения,
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí...
Тебе
просто
нужно
остаться
здесь...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Оставь
хоть
какой-то
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места,
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Почему
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
ласки,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение,
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает
в
каком
порту
Quizás
yo
pueda
hallarte
Возможно,
я
смогу
найти
тебя,
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
проникнуть
в
твое
тело
и
влюбить
тебя,
о,
да,
да...
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение,
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
пойду
искать
тебя,
кто
знает,
в
каком
порту
Quizás
yo
pueda
hallarte
Возможно,
я
смогу
найти
тебя,
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Чтобы
проникнуть
в
твое
тело
и
влюбить
тебя,
о,
да,
да...
Donde
estas
amor,
Где
ты,
любовь
моя,
Que
yo
no
logro
hallarte
Что
я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви,
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor,
Найти
тебя,
где
ты,
любовь
моя,
Que
yo
no
logro
hallarte
brújula
de
amor
Что
я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sencillo
date de sortie
21-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.