Paroles et traduction El Original - Me Tienes Que Olvidar
Me Tienes Que Olvidar
Забудь меня
Amor.yo
soy
tu
maestro
.
Моя
дорогая,
я
больше
не
твой
учитель.
Ahora
tengo
alguien
mas.sigue
tu
camino.me
me
tienes
que
olvidar
Теперь
у
меня
есть
кто-то
другой.
Иди
своим
путем,
ты
должна
забыть
меня.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
a
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
a
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Cuanto
lo
lamento
Мне
так
жаль,
Tienes
que
entender
la
huella
se
la
llevo
el
viento
Ты
должна
понять,
что
время
унесло
наши
следы.
Pasaron
los
meses
y
ahora
yo
estoy
mas
contento
Прошло
много
месяцев,
и
теперь
я
гораздо
счастливее.
No
por
tu
dolor,
sino
por
ese
sufrimiento
Не
из-за
твоей
боли,
а
из-за
моих
собственных
страданий,
Mi
corazon
triste,
ya
no
estaba
ni
latiendo
Мое
сердце
было
разбито,
и
я
едва
мог
дышать.
Poco
a
poco
el
alma
ya
estaba
pereciendo
Постепенно
моя
душа
умирала.
Gracias
a
mi
dios
la
mujer
que
ahora
me
encuentro
Благодарю
небеса,
что
я
встретил
женщину,
которая
теперь
со
мной.
Eso
me
paso
cuando
yo
estaba
casi
muerto...
amor
Это
произошло,
когда
я
был
почти
мертв...
дорогая.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
a
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Eras
tu
mi
amor
Ты
была
моей
любовью,
Pero
me
fallaste
Но
ты
меня
предала.
El
amor
es
del,
nunca
lo
encontrastes
Любовь
- это
дар,
который
ты
никогда
не
открыла.
Me
pides
amor,
pero
ya
no
hay
Ты
просишь
меня
о
любви,
но
ее
больше
нет,
Solamente
tu
que
vas
decir
good
bye
Теперь
тебе
остается
лишь
сказать
"прощай".
Eras
tu
mi
amor
Ты
была
моей
любовью,
Pero
me
fallaste
Но
ты
меня
предала.
El
amor
es
del,
nunca
lo
encontrastes
Любовь
- это
дар,
который
ты
никогда
не
открыла.
Me
pides
amor,
pero
ya
no
hay
Ты
просишь
меня
о
любви,
но
ее
больше
нет,
Solamente
tu
que
vas
decir
good
bye
Теперь
тебе
остается
лишь
сказать
"прощай".
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
El
tiempo
paso
y
yo
me
recupere
Время
лечит,
и
я
выздоровел.
Gracias
a
mi
dios
Слава
небесам.
Ya
fue,
te
borre
Все
прошло,
я
забыл
тебя.
El
tiempo
paso
y
yo
me
recupere
Время
лечит,
и
я
выздоровел.
Gracias
a
mi
dios
Слава
небесам.
Ya
fue,
te
borre
Все
прошло,
я
забыл
тебя.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
забыть
меня.
Lo
tienes
que
entender
Постарайся
понять,
Ya
no
te
puedo
amar
Я
больше
не
могу
тебя
любить.
Estoy
amando
otra
mujer
Я
люблю
другую
женщину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Leonel Lucar Gordon
Album
El Amor
date de sortie
16-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.