El Otro Yo - Alma Gemela - traduction des paroles en allemand

Alma Gemela - El Otro Yotraduction en allemand




Alma Gemela
Seelenverwandte
Cada corazón rebelde tiene una misión en este mundo
Jedes rebellische Herz hat eine Mission auf dieser Welt
Para cambiar las cosas
Um die Dinge zu ändern
Todos buscamos algo o vivimos esperando
Wir alle suchen etwas oder leben wartend
Cosas que nunca llegan
Auf Dinge, die niemals kommen
Llegan
Kommen
Algo nuevo vendrá
Etwas Neues wird kommen
Con una esencia nueva
Mit einer neuen Essenz
Algo bueno vendrá y serán planes
Etwas Gutes wird kommen und es werden Pläne sein
Encuentra a tu alma gemela
Finde deine Seelenverwandte
¿Alma gemela, dónde estas?
Seelenverwandte, wo bist du?
¿De dónde venís?
Woher kommst du?
Elige a una compañera para pasar las primaveras
Wähle eine Gefährtin, um die Frühlinge zu verbringen
Y crear cosas bellas
Und schöne Dinge zu erschaffen
Bellas
Schöne
Algo nuevo vendrá
Etwas Neues wird kommen
Con un latido nuevo
Mit einem neuen Herzschlag
Algo nuevo vendrá y será niña
Etwas Neues wird kommen und es wird ein Mädchen sein
Pura, suave, fresca
Rein, sanft, frisch
La alegría con vos
Die Freude mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La aventura con vos
Das Abenteuer mit dir
Ya no estamos tan lejos y me hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut mir gut
La victoria con vos
Der Sieg mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La comparto con vos
Ich teile ihn mit dir
Ya no estamos tan lejos y nos hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut uns gut
Encuentra a tu alma gemela
Finde deine Seelenverwandte
¿Alma gemela, dónde estas?
Seelenverwandte, wo bist du?
Siempre fuiste hija de la libertad
Du warst immer eine Tochter der Freiheit
Yo estoy del otro lado
Ich bin auf der anderen Seite
Pero siempre estuve cerca tuyo y me alegra verte sonreír
Aber ich war immer in deiner Nähe und es freut mich, dich lächeln zu sehen
Algo bueno vendrá
Etwas Gutes wird kommen
Con una fuerza nueva
Mit einer neuen Kraft
Algo nuevo vendrá y será niña
Etwas Neues wird kommen und es wird ein Mädchen sein
Pura, suave, fresca
Rein, sanft, frisch
La alegría con vos
Die Freude mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La aventura con vos
Das Abenteuer mit dir
Ya no estamos tan lejos y me hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut mir gut
La victoria con vos
Der Sieg mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La comparto con vos
Ich teile ihn mit dir
Ya no estamos tan lejos y nos hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut uns gut
Suave, suave, fresca
Sanft, sanft, frisch
La alegría con vos
Die Freude mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La aventura con vos
Das Abenteuer mit dir
Ya no estamos tan lejos y me hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut mir gut
La victoria con vos
Der Sieg mit dir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
La comparto con vos
Ich teile ihn mit dir
Ya no estamos tan lejos
Wir sind nicht mehr so weit entfernt
Ya no estamos tan lejos
Wir sind nicht mehr so weit entfernt
Ya no estamos tan lejos y nos hace bien
Wir sind nicht mehr so weit entfernt und das tut uns gut





Writer(s): Maria Fernanda Aldana, Humberto Cristian Aldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.