El Otro Yo - Corazones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Otro Yo - Corazones




Corazones
Hearts
Y Corazones perdedores todos estamos cantando.
And losing Hearts, we're all singing.
Siempre al borde de la muerte, refugiados en la ira.
Always on the brink of death, taking refuge in anger.
Una roca en las entrañas, ellos son los perdedores,
A rock in our guts, they are the losers,
Disparando los cañones de la angustia y el dolor.
Firing the cannons of anguish and pain.
Toda esa rabia chorreando, son las heridas sangrando.
All that rage dripping down, it's the wounds that are bleeding.
Toda esa rabia chorreando, son las heridas sangrando.
All that rage dripping down, it's the wounds that are bleeding.
En la furia de la gente viviendo sus vidas perras,
In the fury of people living their wretched lives,
Mucho de lo que sentiste una verdadera mierda.
Much of what you felt was nothing but real crap.
No te aflijas hombrecito los hombres no lloran.
Don't be sad, little man, men don't cry.
No te aflijas hombrecito sólo querés morir.
Don't be sad, little man, all you want to do is die.
Odio, odio, odio, odio...
Hate, hate, hate, hate...





Writer(s): Gabriel Alejandro Guerrisi, Humberto Cristian Aldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.