El Otro Yo - Despedida de Arroz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Otro Yo - Despedida de Arroz




Despedida de Arroz
Прощание из риса
Y cuando venís, en el atardecer,
И когда ты приходишь, на закате,
Vos me despertás y todo se aclara
Ты будишь меня, и все проясняется,
Cuando miro tus ojos.
Когда я смотрю в твои глаза.
Y cuando te vas, dejás algo en mi,
И когда ты уходишь, ты оставляешь что-то во мне,
Un perfume fatal, una fragancia mortal.
Роковой аромат, смертельный запах.
Nadie pertenece a nadie,
Никто никому не принадлежит,
Todo lo que vemos es irreal.
Все, что мы видим, нереально.
Como agua entre los dedos,
Как вода сквозь пальцы,
Se nos escurre la vida.
Утекает наша жизнь.
Pero lo que siento,
Но я знаю, что чувствую,
Quiero que estés conmigo ahora,
Я хочу, чтобы ты была со мной сейчас,
No puedo ser tu dueño,
Я не могу быть твоим хозяином,
Sólo quiero tenerte cerca.
Я просто хочу, чтобы ты была рядом.
Somos libres como el viento
Мы свободны, как ветер,
Y seria peligroso atraparte.
И было бы опасно поймать тебя.
Sonreís como el sol, me das el calor,
Ты улыбаешься, как солнце, даришь мне тепло,
Crecés como una flor.
Расцветаешь, как цветок.
Tu perfume fatal, despedida de arroz,
Твой роковой аромат, прощание из риса,
Quiero verte brillar en el anochecer.
Я хочу видеть, как ты сияешь в сумерках.
Y cuando regresa el día y te escapás de mi cama,
И когда наступает день, и ты убегаешь из моей постели,
Esta vez fue sin despedida,
На этот раз это было без прощания,
Como agua entre mis manos.
Как вода сквозь мои руки.
Por favor no te vayas,
Пожалуйста, не уходи,
Todavía no aprendo a soltarte,
Я еще не научился отпускать тебя,
que no puedo ser tu dueño,
Я знаю, что не могу быть твоим хозяином,
Pero quiero tenerte.
Но я хочу, чтобы ты была моей.
Somos libres como el viento
Мы свободны, как ветер,
Y seria peligroso atraparte para siempre
И было бы опасно поймать тебя навсегда.





Writer(s): Maria Fernanda Aldana, Humberto Cristian Aldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.