El Otro Yo - Nadie fue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Otro Yo - Nadie fue




Nadie fue
Nobody Was
Ahora te voy conociendo y se de verdad como eres
Now I'm getting to know you and I know for real how you are
Distinta a las otras personas que yo conoci
Different from other people I've known
Y siempre son cosas pequeñas, las que te distinguen de ellas
And they're always little things, that distinguish you from them
Las frases que dices, la forma en que ries, la ropa que sueles vestir.
The phrases you say, the way you laugh, the clothes you usually wear.
Tu forma de andar por la calle, tu vida con tantos detalles
The way you walk down the street, your life with so many details
Y aquellas pequeñas manias de tu
And those little quirks of yours
Corazon, tus dedos jugando en mis dedos .
Heart, your fingers playing in my fingers.
Caricias que llegan del cielo y el duende curioso que baila en tus ojos
Caresses that come from heaven and the curious elf that dances in your eyes
Y me hace perder la razon.
And makes me lose my mind.
Te quiero por que eres asi
I love you because you are like this
Y no te pareces a nadie.
And you're like no one else.
Por que eres capaz de hacerme olvidar
Because you are able to make me forget
Aquellos amores de antes (bis)
Those past loves (bis)
Ahora te estoy conociendo pequeño rincon de sorpresas
Now I'm getting to know you, little corner of surprises
Ahora es que voy comprendiendo por que pienso en ti
Now I understand why I think of you
Con tigo no hay dias iguales.
With you there are no two days alike.
Jamas adivino tus planes, si entras o sales, nose lo que me haces
I never guess your plans, if you come in or go out, I don't know what you do to me
Pero algo me arrastra hacia ti.
But something draws me to you.
Te quiero por que eres asi y no te pareces a nadie.
I love you because you are like this and you're like no one else.
Por que eres capaz de hacerme olvidar aquellos amores de antes. (bis)
Because you are able to make me forget those past loves. (bis)
Te quiero por que eres asi y no te pareces a nadie.
I love you because you are like this and you're like no one else.
Por que eres capaz de hacerme olvidar aquellos amores de antes. (bis)
Because you are able to make me forget those past loves. (bis)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.