Paroles et traduction El Palomo y El Gorrion - Elpidio Pazo
Un
27
de
junio
On
June
27
Estado
de
Guanajuato,
State
of
Guanajuato,
Mataron
a
Elpidio
Paso
They
killed
Elpidio
Paso
Vispaeras
de
un
24.
The
eve
of
the
24th.
Se
fueron
a
una
cantina
They
went
to
a
bar
Varias
copas
se
brindaron
Several
drinks
were
toasted
En
bromas
y
borracheras
In
jokes
and
drunkenness
Bastanta
se
lastimaron.
They
hurt
each
other
quite
a
bit.
Esa
copa
no
la
tomo
I
won't
drink
that
cup
Se
me
arrienta
de
los
dientes
It
makes
my
teeth
ache
No
vento
a
tomar
de
cuello
I
don't
come
to
drink
from
the
neck
Ni
a
platicar
con
valientes.
Nor
to
chat
with
brave
men.
Le
contesto
Elpidio
Paso
Elpidio
Paso
answered
him
Con
la
pistola
en
la
mano
With
his
gun
in
his
hand
Si
hemos
de
morir
mas
tarde
If
we
have
to
die
later
Pues
moriremos
temprano.
Well,
we'll
die
early.
Le
contesto
Feliciano
Feliciano
answered
him
Yo
te
entro
con
toda
el
alma
I'll
go
for
it
with
all
my
heart
Por
que
me
lo
han
informado
Because
I've
been
told
Que
eres
fiera
de
la
palma.
That
you're
a
fierce
man.
Se
fueron
desvalagando
They
went
off
rambling
Formandoles
un
chiquero
Forming
a
pigsty
Por
que
estaba
traspasado
Because
he
was
pierced
Con
una
daga
de
acero.
With
a
steel
dagger.
Entonces
llego
su
madre
Then
his
mother
arrived
De
susto
se
estremecio
She
shuddered
with
fright
Con
ansias
les
preguntaba
She
anxiously
asked
them
Señores
quien
lo
mato.
Gentlemen,
who
killed
him?
Le
contesto
Feliciano
Feliciano
answered
him
Señora
yo
lo
mate
Madam,
I
killed
him
No
vengo
a
perder
el
tiempo
I'm
not
here
to
waste
time
Ni
a
conceder
su
merced.
Nor
to
grant
your
mercy.
Vuela
y
vuela
palomita
Fly
and
fly,
little
dove
Vuela
por
todo
esos
llanos
Fly
all
over
those
plains
San
a
avisar
a
la
palma
Go
and
notify
the
palm
tree
Feliciano
lo
ha
matado
Feliciano
killed
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.