Paroles et traduction El Papi - VOGUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Ingen
kler
seg
like
bra
Никто
не
одевается
так
же
хорошо
Ingen
ser
ut
helt
sånn
Никто
не
выглядит
так
же
Er
det
galt
av
meg?
Это
неправильно
с
моей
стороны?
Kjenner
jeg
blir
svak
av
deg
Чувствую,
я
слабею
рядом
с
тобой
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Husker
blikket
første
gang
Помню
наш
первый
взгляд
Hun
var
ikke
som
noen
annen
Она
не
была
похожа
ни
на
кого
другого
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha,
woah
Она
- всё,
чего
я
хочу,
вау
Nå
har
jeg
tusen
tanker,
hjerte
banker
Теперь
у
меня
тысячи
мыслей,
сердце
бьется
Her
på
festen
er
du
(er
du)
Здесь,
на
вечеринке,
ты
(ты)
Ingen
her
har
sjangs'
på
deg
og
ingen
blir
med
til
hun
Ни
у
кого
здесь
нет
шансов
на
тебя,
и
никто
не
уйдет
с
ней,
пока
For
jeg
er
full
Ведь
я
пьян
Den
uber'n
er
min
Это
Uber
мой
Du
setter
deg
inn
i
bilen
med
meg
Ты
садишься
в
машину
со
мной
Halv-full
og
klokken
er
fem
Полупьяный,
и
время
пять
утра
Vil
sitte
på
hjem,
vi
kjører
til
deg
Хочу
подвезти
тебя
домой,
мы
едем
к
тебе
Du
spør
meg;
blir
du
med
opp?
Ты
спрашиваешь
меня:
поднимешься?
Jeg
sitter
i
sjokk,
du
smiler
til
meg
Я
в
шоке,
ты
улыбаешься
мне
Nå
står
vi
tett
i
en
heis
går
opp
til
deg
Теперь
мы
стоим
близко
в
лифте,
поднимаемся
к
тебе
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Ingen
kler
seg
like
bra
Никто
не
одевается
так
же
хорошо
Ingen
ser
ut
helt
sånn
Никто
не
выглядит
так
же
Er
det
galt
av
meg?
Это
неправильно
с
моей
стороны?
Kjenner
jeg
blir
svak
av
deg
Чувствую,
я
слабею
рядом
с
тобой
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Hun
er
sånn
du
ser
på
film
Она
как
из
фильма
Ingen
andre
får
det
til
Никто
другой
так
не
умеет
Sånne
øyne
gjør
meg
blind,
whoa
Такие
глаза
делают
меня
слепым,
вау
Nå
har
jeg
tusen
tanker,
hjerte
banker
Теперь
у
меня
тысячи
мыслей,
сердце
бьется
Her
på
festen
er
du
(er
du)
Здесь,
на
вечеринке,
ты
(ты)
Ingen
her
har
sjangs'
på
deg
og
ingen
blir
med
til
hun
Ни
у
кого
здесь
нет
шансов
на
тебя,
и
никто
не
уйдет
с
ней,
пока
For
jeg
er
full
Ведь
я
пьян
Den
uber'n
er
min
Это
Uber
мой
Du
setter
deg
inn
i
bilen
med
meg
Ты
садишься
в
машину
со
мной
Halv-full
og
klokken
er
fem
Полупьяный,
и
время
пять
утра
Vil
sitte
på
hjem,
vi
kjører
til
deg
Хочу
подвезти
тебя
домой,
мы
едем
к
тебе
Du
spør
meg;
blir
du
med
opp?
Ты
спрашиваешь
меня:
поднимешься?
Jeg
sitter
i
sjokk,
du
smiler
til
meg
Я
в
шоке,
ты
улыбаешься
мне
Nå
står
vi
tett
i
en
heis
går
opp
til
deg
Теперь
мы
стоим
близко
в
лифте,
поднимаемся
к
тебе
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Ingen
kler
seg
like
bra
Никто
не
одевается
так
же
хорошо
Ingen
ser
ut
helt
sånn
Никто
не
выглядит
так
же
Er
det
galt
av
meg?
Это
неправильно
с
моей
стороны?
Kjenner
jeg
blir
svak
av
deg
Чувствую,
я
слабею
рядом
с
тобой
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Den
uber'n
er
min
Это
Uber
мой
Du
setter
deg
inn
i
bilen
med
meg
Ты
садишься
в
машину
со
мной
Halv-full
og
klokken
er
fem
Полупьяный,
и
время
пять
утра
Vil
sitte
på
hjem,
vi
kjører
til
deg
Хочу
подвезти
тебя
домой,
мы
едем
к
тебе
Du
spør
meg;
blir
du
med
opp?
Ты
спрашиваешь
меня:
поднимешься?
Jeg
sitter
i
sjokk,
du
smiler
til
meg
Я
в
шоке,
ты
улыбаешься
мне
Nå
står
vi
tett
i
en
heis
går
opp
til
deg
Теперь
мы
стоим
близко
в
лифте,
поднимаемся
к
тебе
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Ingen
kler
seg
like
bra
Никто
не
одевается
так
же
хорошо
Ingen
ser
ut
helt
sånn
Никто
не
выглядит
так
же
Er
det
galt
av
meg?
Это
неправильно
с
моей
стороны?
Kjenner
jeg
blir
svak
av
deg
Чувствую,
я
слабею
рядом
с
тобой
Hun
er
alt
det
jeg
vil
ha
Она
- всё,
чего
я
хочу
Alle
vet
hun
er
Vogue
Все
знают,
она
- Вог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashti Waledkhani, Magnus Nadheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.