El Payaso Plim Plim - El Baile de los Pajaritos - traduction des paroles en allemand




El Baile de los Pajaritos
Der Tanz der kleinen Vögel
Pajaritos a bailar cuando acabas de nacer
Vögelchen tanzen, wenn du gerade geboren bist
Tu colita has de mover
Deinen kleinen Schwanz musst du bewegen
Para un pajarito ser este baile has de bailar
Um ein Vögelchen zu sein, musst du diesen Tanz tanzen
Y a todo el mundo alegrar
Und alle Welt erfreuen
El piquito has de mover y las plumas sacudir
Deinen Schnabel musst du bewegen und die Federn schütteln
La colita remover
Den kleinen Schwanz bewegen
Las rodillas doblarás, dos saltitos darás
Die Knie beugen, zwei kleine Sprünge machen
Y volarás
Und du wirst fliegen
Es día de fiesta
Es ist ein Festtag
Baila sin parar
Tanze ohne Pause
Vamos a volar y yo
Lass uns fliegen, du und ich
Cruzando el cielo azul
Über den blauen Himmel
Y el ancho mar
Und das weite Meer
Pajaritos a bailar el más joven saltará
Vögelchen tanzen, der Jüngste wird springen
El mayor se moverá
Der Älteste wird sich bewegen
No hemos terminado aún, bailaremos sin parar
Wir sind noch nicht fertig, wir werden ohne Pause tanzen
Hasta la noche sin parar
Bis in die Nacht, ohne anzuhalten
El piquito has de mover y las plumas sacudir
Deinen Schnabel musst du bewegen und die Federn schütteln
La colita remover
Den kleinen Schwanz bewegen
Las rodillas doblarás, dos saltitos darás
Die Knie beugen, zwei kleine Sprünge machen
Y volarás
Und du wirst fliegen
Es día de fiesta
Es ist ein Festtag
Baila sin parar
Tanze ohne Pause
Vamos a volar y yo
Lass uns fliegen, du und ich
Cruzando el cielo azul
Über den blauen Himmel
Y el ancho mar
Und das weite Meer
Pajaritos a bailar cuando acabas de nacer
Vögelchen tanzen, wenn du gerade geboren bist
Tu colita has de mover
Deinen kleinen Schwanz musst du bewegen
Para un pajarito ser este baile has de bailar
Um ein Vögelchen zu sein, musst du diesen Tanz tanzen
Y a todo el mundo alegrar
Und alle Welt erfreuen
El piquito has de mover y las plumas sacudir
Deinen Schnabel musst du bewegen und die Federn schütteln
La colita remover
Den kleinen Schwanz bewegen
Las rodillas doblarás, dos saltitos darás
Die Knie beugen, zwei kleine Sprünge machen
Y volarás
Und du wirst fliegen
¡Qué divertido, amigos!
Wie lustig, meine Freunde!
Bailemos como los pajaritos
Lasst uns wie die Vögelchen tanzen
Un pasito por aquí
Ein Schrittchen hierher
Y un pasito por allá
Und ein Schrittchen dorthin
¡Vamos!
Auf geht's!
Pajaritos a bailar, el más joven saltará
Vögelchen tanzen, der Jüngste wird springen
El mayor se moverá
Der Älteste wird sich bewegen
No hemos terminado aún, bailaremos sin parar
Wir sind noch nicht fertig, wir werden ohne Pause tanzen
Hasta la noche sin parar
Bis in die Nacht, ohne anzuhalten
El piquito has de mover y las plumas sacudir
Deinen Schnabel musst du bewegen und die Federn schütteln
La colita remover
Den kleinen Schwanz bewegen
Las rodillas doblarás, dos saltitos darás
Die Knie beugen, zwei kleine Sprünge machen
Y volarás
Und du wirst fliegen
Es día de fiesta
Es ist ein Festtag
Baila sin parar
Tanze ohne Pause
Vamos a volar y yo
Lass uns fliegen, du und ich
Cruzando el cielo azul
Über den blauen Himmel
Y el ancho mar
Und das weite Meer
Es día de fiesta
Es ist ein Festtag
Baila sin parar
Tanze ohne Pause
Vamos a volar y yo
Lass uns fliegen, du und ich
Cruzando el cielo azul
Über den blauen Himmel
Y el ancho mar
Und das weite Meer
Amigos, bailemos como los pajaritos
Freunde, lasst uns wie die Vögelchen tanzen





Writer(s): Thomas Werner, Terry Rendall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.