El Payaso Plim Plim - Salta Pequeña Langosta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Payaso Plim Plim - Salta Pequeña Langosta




Salta Pequeña Langosta
Прыгай, малышка-креветка
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
Quieren alejarme de ti a toda costa
Хотят разлучить нас с тобой любой ценой.
Salta, salta, salta, pequeña, al costado
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка, в сторону,
Que hoy están de enganche todos los pescados
Ведь все рыбы сегодня на охоте, родная.
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
No te vayas lejos, volvé hacia la costa
Не уплывай далеко, возвращайся к берегу.
Que hay un maremoto bailando a tu lado
Там цунами танцует рядом с тобой,
Y cualquier pescado te puede robar
И любая рыба может тебя украсть.
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
Quieren alejarme de ti a toda costa
Хотят разлучить нас с тобой любой ценой.
Salta, salta, salta, pequeña, al costado
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка, в сторону,
Que hoy están de enganche todos los pescados
Ведь все рыбы сегодня на охоте, родная.
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
No te vayas lejos, volvé hacia la costa
Не уплывай далеко, возвращайся к берегу.
Que hay un maremoto bailando a tu lado
Там цунами танцует рядом с тобой,
Y cualquier pescado te puede robar
И любая рыба может тебя украсть.
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
Quieren alejarme de ti a toda costa
Хотят разлучить нас с тобой любой ценой.
Salta, salta, salta, pequeña, al costado
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка, в сторону,
Que hoy están de enganche todos los pescados
Ведь все рыбы сегодня на охоте, родная.
Salta, salta, salta, pequeña langosta
Прыгай, прыгай, прыгай, малышка-креветка,
No te vayas lejos, volvé hacia la costa
Не уплывай далеко, возвращайся к берегу.
Que hay un maremoto bailando a tu lado
Там цунами танцует рядом с тобой,
Y cualquier pescado te puede robar (¡wu-ju!)
И любая рыба может тебя украсть (¡у-ху!).
La-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, ¡otra vez!
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ещё раз!
La-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, (¡wu-ju!)
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, (¡у-ху!).
La (je, je, je, je, je)
Ла (хе, хе, хе, хе, хе)





Writer(s): Carlos Alberto Fernandez Melo, Roberto Victor Cicuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.