Paroles et traduction El Payo Malo - Días Grises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorar
pa
qué,
Зачем
плакать,
Si
ya
sé
que
Если
я
уже
знаю,
Mi
cielo
es
gris
Что
мое
небо
серое
Mi
vida
es
tan
triste
como
mis
frases.
Моя
жизнь
так
же
печальна,
как
и
мои
фразы.
Frases,
momentos
felices
son
como
flashes.
Фразы,
счастливые
моменты
— как
вспышки.
Flashes,
vengo
de
clases
bajas
busco
paces,
Вспышки,
я
из
низов,
ищу
покоя,
Ases
en
baraja
la
suerte
no
encaja
con
mi
perfil
Тузы
в
колоде,
удача
не
вяжется
с
моим
профилем
Más
de
mil
mcs
van
tras
mis
pasos
Больше
тысячи
MC
идут
по
моим
стопам
Vasos
parecen
pozos
Стаканы
кажутся
колодцами
No
existen
gozos,
Нет
радости,
Ni
besos
ni
abrazos,
Ни
поцелуев,
ни
объятий,
A
grosso
modo
rodo
el
king
Na
de
king,
Грубо
говоря,
я
катаю
King,
но
не
King,
Soy
un
rey
sin
trono,
Я
король
без
трона,
El
último
mono
Последняя
обезьяна
En
el
jardín
del
hip
hop
desentono
В
саду
хип-хопа,
фальшиво
Sueno,
dono
tonos
buenos,
Звучу,
дарю
хорошие
тона,
Es
inútil
nuestro
abono,
Бесполезно
наше
удобрение,
Na
recojo
porque
se
me
siembra
el
viento.
Ничего
не
собираю,
потому
что
сею
на
ветер.
Llama
al
viento
pa
seguir
soñando.
Взываю
к
ветру,
чтобы
продолжать
мечтать.
Si
tengo
talento,
como
que
talento
ando.
Если
у
меня
есть
талант,
то
я,
вроде
как,
талантлив.
Dime
cómo,
dime
cuándo
es
mi
momento.
Скажи
мне,
как,
скажи
мне,
когда
настанет
мой
момент.
Dame
una
esperanza
que
calme
este
sufrimiento.
Дай
мне
надежду,
которая
успокоит
эту
боль.
Dime
de
qué
me
sirvió
soñar,
Скажи,
к
чему
мне
было
мечтать,
Si
pa
cumplirlo
se
me
acaba
el
tiempo.
Если
для
осуществления
мечты
у
меня
кончается
время.
Dime
de
qué
me
sirve
el
talento,
Скажи,
к
чему
мне
талант,
Si
no
tengo
nada
y
me
muero
por
dentro.
Если
у
меня
ничего
нет,
и
я
умираю
внутри.
Dime
de
qué
me
sirvió
el
soñar,
Скажи,
к
чему
мне
было
мечтать,
Dime
pa
qué
me
sirve
el
talento,
Скажи,
к
чему
мне
талант,
Si
tengo
un
llanto
en
el
bolsillo
Если
в
кармане
у
меня
слёзы,
Y
en
el
alma
namás
sufrimiento.
А
в
душе
только
страдания.
Cuanto
más
canto,
Чем
больше
я
пою,
Mucho
más
me
miento.
Тем
больше
я
лгу
себе.
Soy
tonto,
de
un
100
por
ciento
Я
глупец,
из
ста
процентов
Me
llevo
un
10
por
ciento.
Я
получаю
десять
процентов.
Harto
de
cuentas,
Сыт
по
горло
счетами,
Haz
el
cuento.
Подведи
итог.
Talento
escaso,
Таланта
мало,
Tropiezos
y
pasos,
lazos
rotos,
Потерь
и
шагов,
разорванных
уз,
La
gota
colma
el
vaso.
Капля
камень
точит.
Abrazos
no,
besos
menos,
Объятий
нет,
поцелуев
еще
меньше,
Esperando
tiempos
buenos
В
ожидании
хороших
времен
La
sangre
se
envenena,
Кровь
отравляется,
Piso
el
freno.
Mi
saco
está
lleno
de
penas,
Жму
на
тормоз.
Мой
мешок
полон
печали,
Tierra
en
los
bolsillos,
Земля
в
карманах,
Rap
mi
ruina.
Рэп
— моя
погибель.
Ya
no
mima
mi
mama,
Мама
меня
больше
не
балует,
No
hay
rama
pa
cogerme.
Нет
ветки,
чтобы
удержаться.
Mientras
todos
duermen
Пока
все
спят
Puedes
verme
como
enfermo.
Ты
можешь
видеть
меня
больным.
Cloroformo
en
forma
de
fama.
Хлороформ
в
виде
славы.
Infierno
eterno.
Вечный
ад.
Por
no
mandarlo
al
cuerno
За
то,
что
не
послал
его
к
черту
Ya
no
duermo,
Я
больше
не
сплю,
No
vivo.
Activo
Не
живу.
Активен
Sin
los
pies
en
el
estribo
Без
ног
в
стремени
Llevo.
Busco
la
luz
de
la
esperanza
Несу.
Ищу
свет
надежды
Con
las
ansias
de
un
ciego.
С
жаждой
слепого.
Delego,
reniego,
Передаю,
отрекаюсь,
Hasta
luego.
До
свидания.
De
qué
sirvió
soñar
К
чему
было
мечтать,
Si
triunfar
fue
un
falso
juego.
Если
успех
был
ложной
игрой.
Dime
de
qué
me
sirvió
soñar,
Скажи,
к
чему
мне
было
мечтать,
Si
pa
cumplirlo
se
me
acaba
el
tiempo.
Если
для
осуществления
мечты
у
меня
кончается
время.
Dime
de
qué
me
sirve
el
talento,
Скажи,
к
чему
мне
талант,
Si
no
tengo
nada
y
me
muero
por
dentro.
Если
у
меня
ничего
нет,
и
я
умираю
внутри.
Dime
de
qué
me
sirvió
el
soñar,
Скажи,
к
чему
мне
было
мечтать,
Dime
pa
qué
me
sirve
el
talento,
Скажи,
к
чему
мне
талант,
Si
tengo
un
llanto
en
el
bolsillo
Если
в
кармане
у
меня
слёзы,
Y
en
el
alma
namás
sufrimiento.
А
в
душе
только
страдания.
Dime
de
qué
de
que
de
que
de
que
me
sirvió
soñar,
Скажи,
к
чему,
к
чему,
к
чему
мне
было
мечтать,
Dime
pa
qué
pa
que
pa
que
me
sirve
el
talento,
Скажи,
к
чему,
к
чему,
к
чему
мне
талант,
Mi
nombre
es
Payo
Malo
Меня
зовут
Плохой
Парень
Estos
son
cielos
grises
Это
серые
небеса
Equilibrista
sonre
cristales
Эквилибрист
улыбается
кристаллам
Juegos
malabares
Игры
жонглера
La
cuerda
floja
es
la
musica
Музыка
— это
канат
Y
el
equilibrista
el
musico
А
эквилибрист
— музыкант
En
este
pais
el
talento
nunca
ah
sido
suficiente
В
этой
стране
таланта
никогда
не
было
достаточно
Payo
Malo
el
chico
chanante
Плохой
Парень,
чудаковатый
парень
Diamantes
en
bruto
Неограненные
алмазы
Esto
es
equilibrio
2003
Это
"Эквилибриум"
2003
Yeah,
cielos
grises
Да,
серые
небеса
Cielos
grises
Серые
небеса
Cielos
grises
Серые
небеса
Cielos
grises
Серые
небеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Creus Fortes, Jose Antonio Abril Fornieles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.