Paroles et traduction El Pepo feat. Hugo Lobo - A Mi Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
fin
se
acerca
ya
Конец
уже
близок
Lo
esperaré
serenamente
Спокойно
его
встречу
Ya
ves,
yo
he
sido
así
Видишь,
я
таким
всегда
был
Te
lo
diré
sinceramente
Откровенно
тебе
отвечу
Viví
la
inmensidad
Я
жил
в
просторах
необъятных
Sin
conocer
jamás
fronteras
Не
зная
границ
вообще
Jugué
sin
descansar
Играл
без
отдыха
Y
a
mi
manera
И
по-своему
Jamás
viví
un
amor
Любовь
я
никогда
не
встречал
Que,
para
mí,
fuera
importante
По-настоящему
важную
Tomé
solo
la
flor
Я
брал
только
цветок
Y
lo
mejor
de
cada
instante
И
лучшее
из
каждого
момента
Viajé
y
disfruté
Я
путешествовал
и
наслаждался
No
sé
si
más
que
otro
cualquiera
Не
знаю,
больше
ли,
чем
кто-либо
другой
Si
bien,
todo
esto
fue
Но
все
это
было
Tal
vez
lloré,
tal
vez
reí
Может,
я
плакал,
а
может,
смеялся
Tal
vez
gané,
tal
vez
perdí
Может,
выигрывал,
а
может,
проигрывал
Ahora
sé
que
fui
feliz
Сейчас
я
знаю,
что
был
счастлив
Que
si
lloré
también
amé
Что
если
и
плакал,
то
и
любил
Puedo
seguir
hasta
el
final
Я
могу
идти
до
конца
La
propia
inseguridad
de
una
persona
Собственная
неуверенность
человека
Y
la
excusa
del
miedo
a
no
poder,
muchas
veces
paralizan
a
cualquiera
И
отговорка
со
страха,
что
не
сможешь,
часто
парализуют
любого
Más
cuando
cantás
cumbia
villera
А
особенно
когда
ты
поешь
кумбию
вильера
No
dejes
que
el
"qué
diran"
interfiera
Не
позволяй
"пересудам"
вмешиваться
Y
animate
a
dar
el
paso
И
решайся
действовать
Y
a
vivir
la
vida
И
наслаждаться
жизнью
Siempre,
siempre
a
tu
manera
Всегда-всегда
по-своему
Quizás
también
dudé
Может
быть,
я
тоже
сомневался
Cuando
yo
más
me
divertía
Когда
мне
было
веселее
всего
Quizás
yo
desprecié
Может
быть,
я
презирал
Aquello
que
no
comprendía
Того,
кого
не
понимал
Hoy
sé
que
firme
fui
Сегодня
я
знаю,
что
был
непоколебим
Y
que
afronté
ser
como
era
И
что
взял
на
себя
смелость
быть
таким,
какой
я
есть
Y
así
logré
vivir
И
так
я
смог
прожить
Porque
sabrás
que
un
hombre
al
fin
Потому
что
ты
узнаешь
мужчину
на
самом
деле
Conocerás
por
su
vivir
По
его
жизни
No
hay
por
qué
hablar,
ni
qué
decir
Не
нужно
говорить
или
обсуждать
Ni
recordar,
ni
qué
fingir
Ни
вспоминать,
ни
притворяться
Puedo
seguir
hasta
el
final
Я
могу
идти
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Paul Anka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.