Paroles et traduction El Pepo feat. Beto Casella - No Caigo Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Caigo Más
I Won't Fall Anymore
CUMBIA
PEPOSA!
CUMBIA
PEPOSA!
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Ya
no
me
enamoro
de
esa
traidora
que
te
hace
llorar
I
won't
fall
in
love
with
that
treacherous
woman
who
makes
you
cry
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Yo
ya
no
le
creo
que
no
tiene
credito
en
el
celular
I
don't
believe
her
anymore
when
she
says
she
doesn't
have
credit
on
her
cell
phone
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Cuando
me
asegura
que
el
beso
con
otro
fue
casualidad
When
she
assures
me
that
the
kiss
with
another
man
was
just
a
coincidence
Yo
ya
estoy
cansado,
descorazonado
I'm
tired,
I'm
heartbroken
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Yo
ya
estoy
cansado,
descorazonado
I'm
tired,
I'm
heartbroken
Yo
ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
No
caigo
mas
I
won't
fall
En
sus
historias,
en
sus
desplantes
no
caigo
mas
I
won't
fall
for
her
stories,
for
her
disdain
A
que
me
envuelva
con
sus
mentiras
no
caigo
mas
I
won't
let
her
wrap
me
up
in
her
lies
anymore
A
ser
la
burla
de
mis
amigos
no
caigo
mas
I
won't
be
the
laughing
stock
of
my
friends
anymore
No
caigo
mas
I
won't
fall
En
los
engaños
de
esa
tramposa
no
caigo
mas
I
won't
fall
for
the
deceptions
of
that
cheat
anymore
A
que
me
acuse
de
que
la
asfixio
no
caigo
mas
I
won't
let
her
accuse
me
of
suffocating
her
anymore
A
que
se
burlen
a
mis
espaldas
no
caigo
mas
I
won't
let
them
make
fun
of
me
behind
my
back
anymore
CUMBIA
CUMBIA
CUMBIA
PEPOSA
CUMBIA
CUMBIA
CUMBIA
PEPOSA
Para
que
lo
baile
la
tramposa
So
that
the
cheat
can
dance
it
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Ya
no
me
enamoro
de
esa
traidora
que
te
hace
llorar
I
won't
fall
in
love
with
that
treacherous
woman
who
makes
you
cry
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Yo
ya
no
le
creo
que
no
tiene
credito
en
el
celular
I
don't
believe
her
anymore
when
she
says
she
doesn't
have
credit
on
her
cell
phone
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Cuando
me
asegura
que
el
beso
con
otro
fue
casualidad
When
she
assures
me
that
the
kiss
with
another
man
was
just
a
coincidence
Yo
ya
estoy
cansado,
descorazonado
I'm
tired,
I'm
heartbroken
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
Yo
ya
estoy
cansado,
descorazonado
I'm
tired,
I'm
heartbroken
Ya
no
caigo
mas
I
won't
fall
anymore
No
caigo
mas
I
won't
fall
En
sus
historias,
en
sus
desplantes
no
caigo
mas
I
won't
fall
for
her
stories,
for
her
disdain
A
que
me
envuelva
con
sus
mentiras
no
caigo
mas
I
won't
let
her
wrap
me
up
in
her
lies
anymore
A
ser
la
burla
de
mis
amigos
no
caigo
mas
I
won't
be
the
laughing
stock
of
my
friends
anymore
No
caigo
mas
I
won't
fall
En
los
engaños
de
esa
tramposa
no
caigo
mas
I
won't
fall
for
the
deceptions
of
that
cheat
anymore
A
que
me
acuse
de
que
la
asfixio
no
caigo
mas
I
won't
let
her
accuse
me
of
suffocating
her
anymore
A
que
se
burlen
a
mis
espaldas
no
caigo
mas
I
won't
let
them
make
fun
of
me
behind
my
back
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Dario Castineiras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.