Paroles et traduction El Perro del Mar - Hold off the Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold off the Dawn
Отсрочить рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
Stare
away,
away,
away,
away
Смотри
вдаль,
вдаль,
вдаль,
вдаль
To
hold
back
the
dawn
Чтобы
задержать
рассвет
No
need
to
talk
about
the
future
baby
Не
нужно
говорить
о
будущем,
милый
We
don't
need
to
talk
about
that
Нам
не
нужно
говорить
об
этом
All
I
need
to
know
is
about
you
and
me
baby
Всё,
что
мне
нужно
знать,
это
о
тебе
и
обо
мне,
милый
Can
we
make
a
new
past
Можем
ли
мы
создать
новое
прошлое
If
we
run
away,
away,
away,
run
away
Если
мы
убежим,
убежим,
убежим,
убежим
From
the
day,
the
day,
the
day,
from
the
day
От
этого
дня,
этого
дня,
этого
дня,
от
этого
дня
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stare
away,
away,
away,
away
Смотри
вдаль,
вдаль,
вдаль,
вдаль
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
back
the
dawn
Чтобы
задержать
рассвет
Comes
another
day
Наступает
новый
день
You're
going
nowhere
Ты
никуда
не
идешь
It's
just
another
day
Это
просто
новый
день
To
go
nowhere
Чтобы
никуда
не
идти
Ain't
no
need
to
talk
about
the
future
baby
Не
нужно
говорить
о
будущем,
милый
We
don't
need
to
talk
like
that
Нам
не
нужно
так
говорить
All
I
need
to
know
is
about
you
and
me
baby
Всё,
что
мне
нужно
знать,
это
о
тебе
и
обо
мне,
милый
Can
we
make
a
better
past
Можем
ли
мы
создать
лучшее
прошлое
If
we
run
away,
away,
away,
run
away
Если
мы
убежим,
убежим,
убежим,
убежим
From
the
day,
the
day,
the
day,
from
the
day
От
этого
дня,
этого
дня,
этого
дня,
от
этого
дня
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
To
hold
off
the
dawn
Чтобы
отсрочить
рассвет
Stay
away,
away,
away,
away
Останься,
останься,
останься,
останься
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
Stare
away,
away,
away,
away
Смотри
вдаль,
вдаль,
вдаль,
вдаль
To
hold
back
the
dawn
Чтобы
задержать
рассвет
Comes
another
day
Наступает
новый
день
Just
go
nowhere
Просто
никуда
не
иди
It's
just
another
day
Это
просто
новый
день
To
go
nowhere
Чтобы
никуда
не
идти
Comes
another
day
Наступает
новый
день
Just
go
nowhere
Просто
никуда
не
иди
It's
just
another
day
Это
просто
новый
день
To
go
nowhere
Чтобы
никуда
не
идти
Ain't
no
need
to
talk
about
the
future
baby
Не
нужно
говорить
о
будущем,
милый
We
don't
need
to
talk
like
that
Нам
не
нужно
так
говорить
All
I
need
to
know
is
about
you
and
me
baby
Всё,
что
мне
нужно
знать,
это
о
тебе
и
обо
мне,
милый
Can
we
make
a
new
past
Можем
ли
мы
создать
новое
прошлое
If
we
run
away
Если
мы
убежим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Hägg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.