El Pescao - Pachanga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Pescao - Pachanga




Pachanga
Pachanga
Esta es la historia de un chico y una chica
This is the story of a boy and a girl
Venían de estilos diferentes
They came from different backgrounds
Pero tu sabes
But you know
El corazón te lleva donde quiere
The heart takes you where it wants to
Te lleva donde quiere
It takes you where it wants to
Te lleva donde quiere
It takes you where it wants to
Te lleva donde quiere
It takes you where it wants to
Desde chiquitito siempre quise ir a bailar pachanga
From a young age I always wanted to go dancing pachanga
Para ver a las chicas menear y estimular mi alma
To see the girls swing and stimulate my soul
Pero mi padre que era muy severo
But my father who was very strict
Nunca me dejaba ir
Never let me go
Así que en medio de la noche sin mas
So in the middle of the night without further ado
Salté de mi ventana y me dispuse a salir
I jumped out of my window and set out to leave
Saque del armario mis zapatos mas elegantes
I took out my most elegant shoes from the closet
Una camisa floreada
A flowered shirt
Y una chaqueta negra aviante
And a black aviator jacket
Pase por delante de toda la ciudad
I walked through the entire city
Mis pies se elevaban
My feet were rising
Casi podía volar
I could almost fly
Pura adrenalina
Pure adrenaline
A punto de estallar
About to explode
Juraba que esa noche no me podían parar
I swore that night they couldn't stop me
Y espera
And wait
Cuando entre a la discoteca
When I entered the nightclub
Menuda decepción
What a disappointment
Allí nadie bailaba cumbia
There no one was dancing cumbia
Tampoco reggaeton
Not even reggaeton
Sonaba solamente heavy metal
Only heavy metal was playing
O algo mucho peor
Or something much worse
Pero me enamore en una niña
But I fell in love with a girl
Bailando rock and roll
Dancing rock and roll
Volví para mi casa
I went back to my house
Dándole vueltas a la cabeza
My head spinning
Con mi niña en una mano
With my girl in one hand
Y en la otra una cerveza
And a beer in the other
Quería deshacer este dilema
I wanted to solve this dilemma
Resolver la ecuación
Solve the equation
Como hacer que nuestros mundos
How to make our worlds
Girasen en la misma dirección
Rotate in the same direction
Para bailar pachanga
To dance pachanga
No hay que vencer el alma
You don't have to overcome your soul
No hay que pensar en los problemas
You don't have to think about problems
Y en todo lo que te falta
And everything you lack
Solo un paso para delante
Just one step forward
Y paso para atrás
And a step backwards
Si me pides la luna yo te la puedo dar
If you ask me for the moon, I can give it to you
Como si fuera solo mía
As if it were mine alone
No dejes de bailar porque si no se enfría
Don't stop dancing because otherwise it will get cold
Y espera
And wait
Cuando entre a la discoteca
When I entered the nightclub
Menuda decepción
What a disappointment
Allí nadie bailaba cumbia
There no one was dancing cumbia
Tampoco reggaeton
Not even reggaeton
Sonaba solamente heavy metal
Only heavy metal was playing
O algo mucho peor
Or something much worse
Pero me enamore en una niña
But I fell in love with a girl
Bailando rock and roll
Dancing rock and roll
Como los polos positivo y negativo
Like positive and negative poles
Dime qué pasaría si no nos reprimimos
Tell me what would happen if we didn't hold back
Que te da igual lo que te diga la gente
That you don't care what people tell you
Sigue tu corazón nunca tu mente
Follow your heart never your mind
A veces te puede jugar malas pasadas
Sometimes it can play tricks on you
Dejándote llevar por modas por tantas chorradas
Making you go along with trends, such nonsense
Abre los ojos, qué tienes delante?
Open your eyes, what is in front of you?
Mira esa niña, es impresionante!
Look at that girl, she is stunning!
Y espera
And wait
Cuando entre a la discoteca
When I entered the nightclub
Menuda decepción
What a disappointment
Allí nadie bailaba cumbia
There no one was dancing cumbia
Tampoco reggaeton
Not even reggaeton
Sonaba solamente heavy metal
Only heavy metal was playing
O algo mucho peor
Or something much worse
Pero me enamore en una niña
But I fell in love with a girl
Bailando heavy, salsa, rock, latino y reggaeton
Dancing heavy, salsa, rock, latino and reggaeton
Oye, se vive, se siente
Listen, it is experienced, it is felt
El Pescao esta presente
El Pescao is present
Y esta con ti en su mix para toda la gente
And is here with you in his mix for all the people





Writer(s): David Otero Martin, Luz Marina Rodriguez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.