El Philippe - El Salmista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Philippe - El Salmista




El Salmista
The Psalmist
Bendiciones mi gente
Blessings my people
De este lado Philipe Mc mecánico
On this side Philipe Mc mechanic
Vamo' a hacer el primer tema, acá el salmista
We're going to do the first song, here the psalmist
Junto a mi hermano, J Beat
Together with my brother, J Beat
Productor oficial
Official producer
Mi amigo, nos conocimos en la escuelita
My friend, we met at school
Cuando estábamos en, en el bachiller ahí en segundo
When we were in, in high school there in second
J se me acerco y me dijo: hey, ¿tú rapeas?, yo también rapeo
J came up to me and said: hey, do you rap?, I rap too
Haciamos free-style en todo lo que eran los pasillos
We used to free-style in all the hallways
Y para más que un éxito
And for me more than a success
Poder estar acá con J Beat eh, haciendo este proyecto
To be here with J Beat uh, doing this project
Resulta que, que voy donde Dios, el Padre
It turns out that, that I go to God, the Father
Y cuando estoy arrodillado, le digo:
And when I'm on my knees, I say to him:
Padre, no permitas que mis enemigos
Father, do not allow my enemies
Hagan fiesta en mi nombre y celebren con vino
To party in my name and celebrate with wine
Que mis pecados se publiquen y me ubiquen en el bullying
May my sins be published and place me in bullying
Como sentencia y único castigo
As a sentence and only punishment
Vine a ser sincero contigo, dime a quien más le digo
I came to be honest with you, tell me who else I tell
Si siempre has estado conmigo
If You have always been with me
Padre cuida a mi hijo y mi boca ata
Father, take care of my son and tie my mouth shut
Que cada vez que la abro es para meter la pata
Because every time I open it, it's to put my foot in it
Pero lamentoso el caso me gano la vida hablando
But the case is regrettable I make a living by talking
Voceando de vez en cuando
Speaking out from time to time
Pero qué me conoces Dios y sabes por lo que estoy pasando
But you who know me God and know what I'm going through
Cúbreme en tu Santo Manto y llévame volando
Cover me in your Holy Mantle and take me flying
Le dije al mundo que no eres religión
I told the world that you are not a religion
Jesús y me tatué tu nombre en el brazo y una cruz
Jesus and I tattooed your name on my arm and a cross
Por eso no me importa morir por tu causa
That's why I don't care to die for your cause
Y lo que causa miedo no hará que mi boca tenga pausa
And what causes fear will not make my mouth pause
Vivir, sufrir, llorar, caer, mentir
Live, suffer, cry, fall, lie
Pero bendita sea esa gloria que nos hace sonreír
But blessed be that glory that makes us smile
La matemática, miles de sueños por debatir
Mathematics, thousands of dreams to debate
El deporte, y un millón de horizontes por descubrir
Sports, and a million horizons to discover
Solo vengo a preguntarte mi Dios santo
I just come to ask you my holy God
A preguntarte: ¿cómo me perdonas tanto?
To ask you: how do you forgive me so much?
Si cuando alguien me hace algo malo yo ni me aguanto y reviento
If when someone does something bad to me I can't even stand it and I burst
Es un espanto Dios mío
It's a fright my God
A veces yo ni sonrío
Sometimes I don't even smile
¿Por qué vuelvo a la cama toda' las noches arrepentido?
Why do I go back to bed every night regretful?
Mi vida se ha convertido en un completo desafío
My life has become a complete challenge
Dame a beber de tu agua y sumérgeme en tu río
Give me to drink from your water and submerge me in your river
que eres la roca firme, ven a visitarme
You who are the firm rock, come visit me
Que no dónde irme, ¿podrías ayudarme?
That I don't know where to go, could you help me?
Tú, mi refugio, mi pronto auxilio
You, my refuge, my soon help
Tú, mi Padre, mi hermano y mi mejor amigo,
You, my Father, my brother and my best friend, You
No persigue Absalón
Absalon does not pursue
Me persiguen tradicionales como Messi al balón
Traditionalists are after me like Messi after the ball
Y ya que los instrumentales están bajo el talón
And since the instrumentals are under the heel
Y como soy rapero, iba a soltar unas cuantas de competición
And since I'm a rapper, I was going to drop a few competition ones
Pero, ese no es el tema, Señor perdón
But, that's not the point, Lord, forgive me
Activa la calma y la humildad en mi corazón
Activate calm and humility in my heart
Que últimamente siento que estoy en persecusión
That lately I feel like I'm being chased
Y cuando miro alrededor estoy solo en mi habitación
And when I look around I'm alone in my room
¿Qué me pasa?, ¿estoy perdiendo el foco?
What's wrong with me, am I losing focus?
Nadie me puede ayudar tampoco
No one can help me either
Me pongo como loco, ni yo mismo me coloco
I go crazy, I don't even place myself
Invoco tu nombre con lágrimas como agua de coco
I invoke your name with tears like coconut water
Cayendo
Falling
El Philippe, mecánico
El Philippe, mechanic
El salmista
The psalmist
Y la historia continuará mi gente
And the story will continue my people
Espero que lo hallan disfrutado, let's go
I hope you enjoyed it, let's go





Writer(s): Esteban Philippe Noel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.