Paroles et traduction El Philippe - La Praxis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tocó
iniciar
en
trastorno,
pero
ahora
cierro
en
La
Praxis
I
started
in
disorder,
but
now
I'm
closing
in
on
The
Praxis
Vamos
a
simbolizar
el
disco
alrededor
de
este
taxi
We
are
going
to
symbolize
the
album
around
this
taxi
¡Hola!
¡bienvenido!
digo,
¿como
te
sientes?
Hello!
Welcome!
I
mean,
how
do
you
feel,
baby?
Déjame
encender
el
aire
que
esto
se
va
a
poner
caliente
Let
me
turn
on
the
air,
this
is
about
to
get
hot
Bueno,
me
presento,
mi
nombre
es
Philippe
del
aposento
Well,
let
me
introduce
myself,
my
name
is
Philippe
from
the
chamber
Destino
final
a
otro
nivel
de
entendimiento
Final
destination
to
another
level
of
understanding
Y
en
este
el
prólogo
de
mi
discurso,
te
cuento,
And
in
this
prologue
of
my
speech,
I
tell
you,
girl,
Que
escucharas
un
rap
duro,
pero
con
puro
sentimiento
You
will
hear
a
hard
rap,
but
with
pure
feeling
Lo
primero
es
lo
primero
First
things
first
Agradecer
a
Dios
primero
Thank
God
first
Porque
él
me
amo
primero
un
saludo
especial
a
Juan
Because
he
loved
me
first,
a
special
greeting
to
Juan
Fernando
Quintero,
al
Pastor
Garimar
y
a
mi
esposa
que
la
quiero
Fernando
Quintero,
Pastor
Garimar
and
my
wife
whom
I
love
Y
lo
segundo
que
voy
a
hablarte
en
este
viaje
And
the
second
thing
I'm
going
to
talk
to
you
about
on
this
trip
Es
sobre
el
dinero
y
todo
su
engranaje
Is
about
money
and
all
its
gear
Porque
es
lo
más
importante
después
de
aquel
calvario
Because
it
is
the
most
important
thing
after
that
ordeal
Si
o
fuera
así
no
trabajaras
ocho
horas
a
diario
If
it
wasn't,
you
wouldn't
work
eight
hours
a
day
Y
claro
que
cuesta
mi
puesta
en
escena
en
el
escenario
And
of
course
it
costs
for
my
staging
on
stage
Pa
ver
comida
en
mi
boca
pa
ver
ropa
en
mi
almario
To
see
food
in
my
mouth,
to
see
clothes
in
my
closet
O
que
pretendes
que
muera
de
hambre
sicario
Or
do
you
pretend
that
I
starve,
hitman?
Si
escrito
esta
que
todo
obrero
es
digno
de
su
salario
If
it
is
written
that
every
worker
is
worthy
of
his
wages
Cuestan
mil
las
boletas
del
concierto
mi
cuarto
My
concert
tickets
cost
a
thousand,
my
quarter
En
el
mundo
pagabas
triples
para
ver
a
Romeo
Santos
In
the
world
you
paid
triple
to
see
Romeo
Santos
En
el
mundo
organizando
llamando
rumbeando
y
en
In
the
world
organizing,
calling,
partying,
and
in
La
Iglesia
sentado
esperando
que
Dios
diga
cuando
The
Church
sitting
waiting
for
God
to
say
when
Dios
me
dio
su
bendición
God
gave
me
his
blessing
El
rap
la
pasión,
la
calle
aprendizaje
Rap
the
passion,
the
street
learning
Y
el
tiempo
la
razón
And
time
the
reason
Busque
de
su
palabra
y
subí
otro
escalón
I
searched
for
his
word
and
climbed
another
step
Porque
Dios
solo
te
lleva
al
nivel
de
tú
revelación
Because
God
only
takes
you
to
the
level
of
your
revelation
Vamo
a
pararle
a
darle
a
tras
al
casete
aposento
2007
Let's
stop,
give
it
back
to
the
cassette,
chamber
2007
Philippe
grabo
un
regueton
que
eso
de
rap
no
se
mete
Philippe
recorded
a
reggaeton,
that
rap
thing
doesn't
fit
Empesamos
a
rimar
en
norte,
sur,
este
y
oeste
We
started
rhyming
north,
south,
east
and
west
Y
creamos
el
vacío
de
temas
como
este
And
we
create
the
void
of
themes
like
this
No
fue
que
yo
me
invente
rap
It
wasn't
that
I
invented
rap
Es
que
soy
el
más
astuto,
It's
that
I'm
the
smartest,
Pero
todo
arte
bien
hecho
a
su
tiempo
da
su
fruto
But
all
well-done
art
bears
fruit
in
due
time
Lo
hare
medio
comercial
pa
zona
medio
certero
I'll
do
it
half
commercial
for
the
half
accurate
area
Y
así
te
escucha
la
gente
como
un
medio
rapero
And
so
people
will
listen
to
you
as
a
half
rapper
A
mi
mírenme
completo
molleto
respeta
mi
llamado
Look
at
me
complete,
brochure,
respect
my
call
Y
siente
a
Dios
cuando
le
meto
And
feel
God
when
I
put
it
in
Que
los
jóvenes
aman
esto
y
es
parte
de
la
nueva
era
Young
people
love
this
and
it
is
part
of
the
new
era
Si
no
lo
encuentran
a
dentro
lo
irán
a
buscar
a
fuera
If
they
don't
find
it
inside,
they
will
go
look
for
it
outside
Y
para
eso
estoy
yo
para
darte
lo
que
necesitas
And
that's
what
I'm
here
for,
to
give
you
what
you
need
Con
una
rima
a
cuarta
por
si
un
día
te
debilitas
With
a
quarter
rhyme
in
case
one
day
you
weaken
Por
eso
me
han
intantao
tírame
y
me
han
prendido
velita
That's
why
they've
tried
to
shoot
me
and
they've
lit
a
candle
for
me
Y
Jehová
fue
que
me
puso
él
es
el
único
que
me
quita
And
Jehovah
was
the
one
who
put
me,
he
is
the
only
one
who
takes
me
away
(Ja
ja)
oye
(Ha
ha)
listen
Esto
es
pa'
lo
que
están
empezando
ahora,
un
pequeño
aporte
This
is
for
those
who
are
just
starting
out
now,
a
small
contribution
Esto
no
es
rap
secular
te
cuento
This
is
not
secular
rap,
let
me
tell
you
Aquí
es
la
comunión,
el
manejo
y
luego
vienen
el
talento
Here
is
the
communion,
the
management,
and
then
comes
the
talent
Sabemos
que
tienes
flow,
We
know
you
have
flow,
Que
nadie
te
gana
rimando
pero
te
estas
congregando
That
nobody
beats
you
rhyming,
but
are
you
congregating
Y
el
diezmo
pa
cuando
And
the
tithe
for
when?
Vale
más
el
contendido
que
la
ropa
que
te
pones
The
content
is
worth
more
than
the
clothes
you
wear
No
destruyas
con
tus
francés
lo
que
construyen
tus
acciones
Don't
destroy
with
your
French
what
your
actions
build
Honra
a
tus
pastores,
pon
a
Dios
en
tus
canciones
Honor
your
pastors,
put
God
in
your
songs
Y
luego
veras
los
aviones
y
serán
tuyas
las
naciones
And
then
you
will
see
the
planes
and
the
nations
will
be
yours
Yo
solo
predico
de
lo
vivido
testifico
I
only
preach
from
what
I
lived,
I
testify
Siempre
con
Natán
al
lao
Always
with
Nathan
by
my
side
Acelerao
y
pico
Accelerated
and
peak
Esto
lo
aprendimo
de
tres
sedes,
Kely
y
Redimi2
We
learned
this
from
three
headquarters,
Kely
and
Redimi2
De
Fonky,
Mani
Montes,
de
Adiel
Ramírez
y
de
Vico
From
Fonky,
Mani
Montes,
Adiel
Ramírez
and
Vico
Me
explico
la
honra
va
a
ti
algo
me
parece
I
explain
myself,
the
honor
goes
to
you,
something
seems
to
me
Por
eso
empiezo
a
honrar
a
quien
honra
merece
That's
why
I
start
to
honor
whoever
deserves
honor
Honro
a
Rubinski
porque
con
cada
rima
crece
I
honor
Rubinski
because
he
grows
with
every
rhyme
Y
al
señor
Pérez
que
el
único
que
puede
llenarse
And
Mr.
Pérez
who
is
the
only
one
who
can
fill
his
La
boca
diciendo
que
me
ayudo
cuando
empecé
Mouth
saying
that
he
helped
me
when
I
started
Cuando
había
escases
tú
me
regalaste
una
base
When
there
were
shortages,
you
gave
me
a
base
Yo
le
puse
una
frase
y
la
abrace
I
put
a
phrase
to
it
and
embraced
it
Como
debe
acercarse
parce
por
favor
ubíquese
How
should
you
approach
buddy,
please
locate
yourself
En
conclusión
le
doy
gracias
Dios
por
dirigirme
In
conclusion,
I
thank
God
for
directing
me
El
que
camina
bajo
una
palabra
no
lo
subestimes
He
who
walks
under
a
word
do
not
underestimate
him
No
te
gustan
mis
tatuajes
no
comente
creando
chismes
You
don't
like
my
tattoos,
don't
comment
creating
gossip
Mejor
dale
un
chin,
chin
ma
pa
arriba
y
deja
de
seguirme
Better
give
it
a
chin,
chin
ma
up
and
stop
following
me
Para
el
ateo
no
lo
tomes
personal
mi
pana
To
the
atheist,
don't
take
it
personally,
my
friend
Que
en
batallas
de
rimadores
no
siempre
se
gana
That
in
rap
battles
you
don't
always
win
Se
despide
el
Philippe
made
in
Dominicana
El
Philippe
made
in
Dominican
Republic
says
goodbye
La
capital
del
hip
hop
cristiano
de
habla
hispana.
The
capital
of
Christian
hip
hop
in
Spanish.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Philippe Noel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.