El Philippe - Morir a Tu Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Philippe - Morir a Tu Lado




Morir a Tu Lado
Умереть рядом с тобой
Yo quiero que me digas si me quieres mami
Я хочу, чтобы ты сказала мне, любишь ли ты меня, детка
Abraza a tu negro que nos vamos pa' Miami
Обними своего негра, и мы отправимся в Майами
Sino pa' la cuna en bani, sino hay money, honey
А если туда не получится, то в кровать в Бани, если нет денег, детка
Si nos critican que me importa a
Если нас критикуют, какое мне дело
Yo quiero que tu me digas si tu te sientes bien
Я хочу, чтобы ты сказала мне, хорошо ли тебе
Cuando yo te abrazo que te acaricio bien
Когда я обнимаю тебя, и когда я ласкаю тебя
Cuando caminamos en la calle
Когда мы гуляем по улице
Y nos olvidamos de que hay gente alrededor
И забываем, что вокруг нас есть люди
Que bello es el amor
Как прекрасна любовь
En la TV veo un millón de mujeres bellas
По телевизору я вижу миллион красивых женщин
Y acabando la novela dejo de pensar en ellas
И когда сериал заканчивается, я перестаю думать о них
Pero usted en mi corazón y en mi mente deja huellas
Но ты оставляешь свой след в моем сердце и в моих мыслях
La más bella del mundo, del cielo y las estrellas
Самая прекрасная на свете, на небе и среди звезд
Yo quiero que me digas si te ves en sentimiento
Я хочу, чтобы ты сказала мне, что чувствуешь
Cuando ves en la tarima al Aposento
Когда видишь Aposento на сцене
Fanático de mi fanática y asi lo siento
Поклонник моей поклонницы, и так я чувствую
Lo siento por el negro del otro asiento
Жаль мне черного парня на соседнем сиденье
Let's go!
Поехали!
¿Dime como te sientes desde el día que llegué a tu vida?
Скажи мне, как ты себя чувствуешь с того дня, как я вошел в твою жизнь?
Si siempre imaginaste un hombre que te respete y te cuida
Всегда ли ты представляла себе мужчину, который будет уважать и заботиться о тебе
Respondeme, confiesame, si te sientes mía
Ответь мне, признайся, чувствуешь ли ты себя моей?
Pienso morir a tu lado, no creo que nadie lo impida
Я думаю умереть рядом с тобой, не думаю, что кто-то сможет этому помешать
No creo que nadie lo impida
Не думаю, что кто-то сможет этому помешать
No creo que nadie lo impida
Не думаю, что кто-то сможет этому помешать
Porque te necesito y porque un te quiero queda chiquito
Потому что я нуждаюсь в тебе, и потому что люблю тебя" слишком мало
Y en mi soledad bajito grito que te necesito
И в своем одиночестве я тихо кричу, что нуждаюсь в тебе
Nos conocimos hace poquito, lo admito
Мы познакомились совсем недавно, я признаю это
Este sentimiento transmito porque quiero otro besito
Это чувство я передаю, потому что хочу еще один поцелуй
Yo, tu loquito el miedo lo quito, tu negrito
Я, твой сумасшедший, убираю страх, твой негритенок
Del valle de la calle toy quito
Из долины улицы я ушел, забудь
Hazme un corito callemoslo a todito
Сделай мне куплет, давайте заткнем всех
Que estan hablando de nosotros me lo dijo un pajarito
Говорят, что о нас сплетничают, так мне сказала птичка
Y yo que aveces yo te confundo
И я знаю, что иногда я тебя смущаю
Porque quiero ser más vacano que to' el mundo
Потому что я хочу быть круче всех на свете
Yo quiero compartir contigo cada segundo
Я хочу разделить с тобой каждую секунду
Y no te miento tengo un sentimiento profundo
И не лгу, у меня глубокое чувство
So, yo quiero que tu me digas si pa' ti soy vacano
Итак, я хочу, чтобы ты сказала мне, крутой ли я для тебя
no te da vergüenza agarrarme de la mano
Не стыдно ли тебе взять меня за руку
Enseñarle a tu amiguita todos los regalos
Похвастайся перед своей подругой всеми подарками
Y decirle que soy bueno aunque sepas que soy malo
И скажи ей, что я хороший, хотя ты знаешь, что я плохой
¿Dime como te sientes desde el día que llegué a tu vida?
Скажи мне, как ты себя чувствуешь с того дня, как я вошел в твою жизнь?
Si siempre imaginaste un hombre que te respete y te cuida
Всегда ли ты представляла себе мужчину, который будет уважать и заботиться о тебе
Respondeme, confiesame, si te sientes mía
Ответь мне, признайся, чувствуешь ли ты себя моей?
Pienso morir a tu lado, no creo que nadie lo impida
Я думаю умереть рядом с тобой, не думаю, что кто-то сможет этому помешать
¿Dime cómo te sientes desde el día que llegué a tu vida?
Скажи мне, как ты себя чувствуешь с того дня, как я вошел в твою жизнь?
Si siempre imaginaste un hombre que te respete y cuida
Всегда ли ты представляла себе мужчину, который будет уважать и заботиться о тебе?
Respondeme, confiesame, si te sientes mía
Ответь мне, признайся, чувствуешь ли ты себя моей?
Pienso morir a tu lado, no creo que nadie lo impida
Я думаю умереть рядом с тобой, не думаю, что кто-то сможет этому помешать
No creo que nadie lo impida
Не думаю, что кто-то сможет этому помешать
Quiero que me digas te quiero
Я хочу, чтобы ты сказала, что любишь меня
Que me hagas sentir que estoy bueno
Чтобы я почувствовал, что я хорош
Pa' sentirme tuyo y no ajeno
Чтобы чувствовать себя твоим, а не чужим
Aunque no tengo fama ni dinero
Хотя у меня нет ни славы, ни денег
Quiero que me digas te quiero
Я хочу, чтобы ты сказала, что любишь меня
Que me hagas sentir que estoy bueno
Чтобы я почувствовал, что я хорош
Pa' sentirme tuyo y no ajeno
Чтобы чувствовать себя твоим, а не чужим
Aunque no tengo fama ni dinero
Хотя у меня нет ни славы, ни денег





Writer(s): Chris Marte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.